Sunrise Medical GTX Mobility Aid User Manual


 
052124 Rev. D
51
FRANÇAIS
V. AVERTISSEMENTS D’ORDRE GÉNÉRAL
A. LIMITE DE POIDS
AVERTISSEMENT
NE dépassez JAMAIS la limite de 113,6 kilogrammes (250 livres) (Fauteuil
Quickie GTX à repose-pieds pivotants) et de 140 kg (308 livres) (Fauteuil
Quickie GTX à repose-pieds fixes), pour le poids combiné de l'utilisateur /
utilisatrice et des objets transportés. Si vous dépassez cette limite, votre
fauteuil peut être endommagé, une chute, un basculement ou une perte de
contrôle peut se produire et causer à l'utilisateur / utilisatrice ou d'autres
personnes des blessures graves. (Le poids est calculé avec les stabilisateurs
et le garnissage renforcé)
B. ENTRAÎNEMENT DE MUSCULATION
AVERTISSEMENT
N'utilisez JAMAIS ce fauteuil pour faire des exercices de musculation si le
poids total (utilisateur / utilisatrice plus équipement) dépasse 250 livres pour
les modèles Quickie GTX à repose-pieds pivotants ou Quickie GTX à
repose-pieds fixes (ou 308 livres pour l'option lourde) Si vous dépassez
cette limite, votre fauteuil peut être endommagé, une chute, un bascule-
ment ou une perte de contrôle peut se produire et causer à l'utilisateur /
utilisatrice ou d'autres personnes des blessures graves.
C. SE FAMILIARISER AVEC LE FAUTEUIL
AVERTISSEMENT
Chaque fauteuil roulant est différent. Prenez le temps de vous familiariser
avec le fauteuil avant de l’utiliser. Commencez lentement, par des mouve-
ments doux et réguliers. Si vous êtes habitué(e) à un fauteuil différent, vous
risquez d'exercer trop de force et de basculer. Si vous exercez trop de
force, votre fauteuil peut être endommagé, une chute, un basculement ou
une perte de contrôle peut se produire et causer à l'utilisateur / utilisatrice
ou d'autres personnes des blessures graves.
D. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ACCIDENT
AVERTISSEMENT
1. AVANT d’utiliser le fauteuil, veillez à suivre une formation dis-
pensée par votre conseiller en soins de santé sur l'utilisation sécuritaire de
ce fauteuil.
2. Exercez-vous à vous pencher, saisir, et effectuer des transferts
jusqu'à ce que vous soyez conscient(e) de vos limites. Faites-vous
aider jusqu'à ce que vous sachiez ce qui peut causer une chute ou un
basculement, et comment les éviter.
3. Vous devez savoir qu'il vous faut développer vos propres méthodes
d'utilisation sécuritaire, les mieux adaptées à votre niveau de fonction
et de capacité.
4. NE tentez JAMAIS une nouvelle manœuvre tout(e) seul (e) sans être
sûr(e) qu'il n'y a pas de danger.
5. Familiarisez-vous avec les lieux où vous prévoyez d’utiliser votre fau-
teuil. Repérez les dangers éventuels et apprenez à les éviter.
6. Utilisez les tubes anti-basculement à moins que vous ne soyez
expérimenté(e) et certain(e) que vous ne risquez pas de basculer.
Si vous n'observez pas ces avertissements, votre fauteuil peut être endommagé,
une chute, un basculement ou une perte de contrôle peut se produire et causer
à l'utilisateur / utilisatrice ou d'autres personnes des blessures graves.
E. LISTE DE VÉRIFICATION DE LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Avant toute utilisation de votre fauteuil :
1. Assurez-vous que le fauteuil roule facilement et que toutes les pièces
fonctionnent sans à-coup. Prêtez attention aux bruits, aux vibrations
ou à tout changement dans la facilité d’emploi. (Ces signes peuvent
indiquer que les pneus ne sont pas assez gonflés, que des attaches
sont desserrées, ou que votre fauteuil est endommagé.)
IV. NOTICE – À LIRE AVANT TOUTE UTILISATION
A. CHOISISSEZ LE FAUTEUIL ET LES OPTIONS DE
SÉCURITÉ LES MIEUX ADAPTÉS À VOTRE CAS
Sunrise propose de nombreux modèles de fauteuils roulants pour répondre
aux besoins des utilisateurs / utilisatrices de fauteuils roulants. Toutefois, le
choix définitif du type de fauteuil roulant, des options et réglages n'appar-
tient qu'à vous et à votre conseiller ou conseillère en soins de santé. Le
choix du meilleur fauteuil et du meilleur montage pour votre sécurité
dépend notamment :
1. de votre invalidité, force physique, sens de l’équilibre et coordination
2. du genre de risques que vous avez à surmonter quotidiennement (à
la maison, au travail et dans d'autres endroits où vous êtes suscepti-
ble d'utiliser votre fauteuil).
3. du besoin d’options pour votre sécurité et votre confort (ex : tubes
anti-basculement, sangles de maintien, ou sièges spéciaux).
B. CONSULTEZ CE MANUEL RÉGULIÈREMENT
Avant d’utiliser ce fauteuil, nous vous conseillons ainsi qu’à toute personne
susceptible de vous aider, de lire ce manuel et de veiller à en suivre toutes
les instructions. Consultez régulièrement les avertissements jusqu’à ce que
vous les observiez automatiquement.
C. AVERTISSEMENTS
Le terme « AVERTISSEMENT » indique un risque ou une pratique dan-
gereuse pouvant vous causer, ainsi qu'à d'autres personnes, des blessures
graves, voire mortelles. Les « Avertissements » sont répartis sous les quatre
catégories suivantes :
1. V. AVERTISSEMENTS D’ORDRE GÉNÉRAL
Dans cette section, vous trouverez une liste de vérifications de sécu-
rité et un résumé des risques dont vous devez être conscient avant
d’utiliser ce fauteuil.
2. VI — AVERTISSEMENTS – CHUTES ET BASCULEMENT
Dans cette section vous apprendrez à ne pas tomber ou basculer
pendant vos activités quotidiennes lorsque vous utilisez votre fauteuil.
3. VII — AVERTISSEMENTS — Pour une utilisation sécuritaire
Dans cette section vous apprendrez les méthodes d'utilisation sécuri-
taires de votre fauteuil.
4. VII - AVERTISSEMENTS – COMPOSANTS ET OPTIONS
Dans cette section vous trouverez des détails sur les composants de
votre fauteuil et les options que vous pouvez choisir pour votre
sécurité. Demandez à votre vendeur agréé et à votre conseiller en
soins de santé de vous aider à choisir le meilleur montage et les
meilleures options pour une utilisation sécuritaire.
REMARQUE - Le cas échéant, vous trouverez également des « Avertissements
» dans d'autres sections de ce manuel. Tenez compte de tous les
avertissements de cette section. Si vous ne les observez pas, une
chute, un basculement ou une perte de contrôle peut se produire et
causer à l'utilisateur / utilisatrice ou d'autres personnes des
blessures graves.