A SERVICE OF

logo

ENGLISH CZECH
52
Playing back the Tape
Pfiehrávání záznamu
Poznámka:
Model VP-W80U/W80/W87/W87D má monofonní
audio systém. JestliÏe TV pfiijímaã nebo VCR mají
stereofonní audio systém, pfiipojte audio kabel do
vstupu L TV pfiijímaãe nebo VCR.
K dosaÏení lep‰í kvality obrazu mÛÏete pouÏít
S-VIDEO kabel, a to tehdy, pokud máte S-VIDEO
konektor na TV.
Pfiehrávání na TV pfiijímaãi z videokamery
1. Na TV pfiijímaãi zvolte kanál, kter˘ je vyhrazen pro
VIDEO.
2. Pfiipojte síÈov˘ adaptér k
videokamefie, pfiepnûte videokameru
do reÏimu PLAYER.
3. VloÏte do videokamery kazetu,
kterou chcete prohlíÏet.
Pfiesvûdãete se, Ïe je na displeji
zobrazena indikace STOP.
4. Stisknûte tlaãítko (PLAY/STILL).
Za 2 - 3 vtefiiny se obraz objeví
na obrazovce TV pfiijímaãe.
Stisknûte (STOP) pro
zastavení pfiehrávání.
Dojde-li páska bûhem prohlíÏení
na konec, dojde k automatickému
pfievinutí na zaãátek. (Rewind)
Poznámka:
VP-W80/W87/W87D umí pfiehrávat jak Hi8 tak i
8mm videokazety.
Tato videokamera nepodporuje nahrávání a
pfiehrávání LP.
Note:
VP-W80U/W80/W87/W87D feature a monaural
audio system.
If your TV or VCR are stereo, connect the audio
cable to the input marked “L” of the TV or VCR.
You can use the S-VIDEO cable to obtain better
quality pictures if you have the S-VIDEO connector
on your TV.
Playback
1. Use the TV/VIDEO button to select VIDEO on your TV.
2. Connect a power source (battery or AC Power
Adapter) to the camcorder.
Set the power switch to PLAYER
mode.
3. Insert the tape you want to watch.
Make sure that STOP is
displayed.
4. Press the (PLAY/STILL)
button.
The recorded pictures should
appear on the TV after 2 to
3 seconds.
Press (STOP) to stop playing.
If the tape reaches its end during
playback, the tape will rewind
automatically.
Notes:
This camcorder does not support LP recording
and playback.
The playback system (Hi8/8mm) is selected
automatically, depending on the tape format.
VP-W80/W87/W87D can playback both Hi8
and 8mm.
PLAYER
PLAY/STILL
00606L VP-W80 UK+CZE(44-64) 4/14/03 3:32 PM Page 52