Soehnle Atlantic Scale User Manual


 
1312
Körperfett/wasser-Analysen
Analyse nur barfuß möglich. Persönliche
Daten müssen vorher eingegeben sein (S.10).
Waage einschalten, warten bis 0.0 im Display.
Durch leichte Berührung mit dem Fuß Ihren
persönlichen Speicherplatz auswählen. P1 (bzw.
P2, P3, P4) erscheint im Display.
0.0 und geschlechtsspezifisches Symbol ( / )
erscheint.Waage ist bereit für Analyse.
Waage betreten. Es folgt die Anzeige des
Gewichts und – so lange die Analyse andauert
(20-30 Sek.) – eine laufende Balkenanzeige.
Ruhig stehen bleiben bis zum Ende der Analyse.
Danach wechselnde Anzeige von Körperwasser-
anteil ( ) und Körperfettanteil ( ).
Waage verlassen.Anzeige des Körpergewichts.
TAP
Auto OFF sec.
20-30
5
4
ST AR T
ON
3
sec.
3
sec.
P1 …P 4
3 2 1
Ergebnis der Analyse
Result of the analysis
Résultat de analyse
Risultato dell’analisi
Resultaat van de analyse
Resultado de la analisís
Interpretation der Messwerte (Seite 14)
Interpretation of results (page 17)
Interprétation des valeurs mesurées (page 20)
Interpretazione dei valori di misura (pagina 23)
Interpretatie van de meetwaarden (pagina 26)
Interpretación de los valores medidos (página 29)
Body fat/body water monitoring
Always measure in bare feet. Personal data
must be programmed first (page 10).
Switch on scale and wait for 0.0 to appear in
the display.
Tap the scales with your foot to select your
personal memory slot. P1 (or P2, P3, P4)
appears on the display.
0.0 and the gender symbol ( / ) appear.
Scale is ready for use.
Step on to the scale. Your weight is indicated,
with a bar display while analysis is taking place
(20-30 seconds). Stand still until analysis is
complete.
After this, the body water ( ) and body fat
() content are displayed alternately.
Step off the scale. Display shows body weight .
Analyse des graisses du corps et
de l'eau du corps
L'analyse n'est possible que pieds nus. Les
données personnelles doivent avoir été saisies
auparavant (page 10).
Mettez la balance en marche, attendez que 0.0
apparaisse sur l'affichage.
Sélectionnez votre emplacement de mémoire personnel
en l'effleurant du pied. P1 (ou P2, P3, P4) apparaît sur
le cadran.
0.0 et le symbole de sexe ( / ) s'affichent. La
balance est prête pour l'analyse. Montez sur la balance.
Le poids est affiché et – tant que l'analyse dure
(20–30 s) – le bargraphe qui indique la progression de
l'analyse. Restez immobile jusqu'à la fin de l'analyse.
Le pourcentage d'eau du corpsl ( ) et le pourcentage
de graisses du corps ( ) sont ensuite affichés
alternativement.
Descendez de la balance. Le poids du corps est affiché.
Analisi del grasso / acqua nel corpo
L'analisi è possibile solo a piedi nudi.
I dati personali devono essere introdotti prima (pag.10).
Accendere la bilancia, aspettare finché nel display non venga
visualizzato 0.0.
Tramite leggero contatto del piede (Soft-Touch) selezionare
il proprio spazio di memoria personale. Sul display appare
P1 (oppure. P2, P3, P4).
Sul display compaiono 0.0 e il simbolo che indica il
sesso ( / ). La bilancia è ora pronta per l'analisi. Salire
sulla bilancia. Segue la visualizzazione del peso e – per tutta
la durata dell'analisi (20–30 sec.) – la visualizzazione di una
barra progressiva indicante l'operazione di analisi in corso.
Restare fermi fino alla fine dell'analisi.
Quindi si ha una visualizzazione alternata di aliquota di
acqua nel corpo ( ) e aliquota di grasso nel corpo ( ).
Scendere dalla bilancia.
Visualizzazione del peso corporeo.
Lichaamsvet / lichaamswater analyse
Analyse alleen blootsvoets mogelijk. Persoonlijke
gegevens moeten vooraf ingevoerd zijn (zie 10).
Weegschaal inschakelen, wachten totdat 0.0 op het
display.
Door lichte aanraking met de voet uw persoonlijke
geheugenplaats kiezen. P1 (resp. P2, P3, P4) verschijnt
op het display.
0.0 en het geslachtspecifieke symbool ( / ) verschijnt.
De weegschaal is nu gereed voor de analyse.Weegschaal
betreden. Nu volgt de aanduiding van het gewicht en –
zolang de analyse duurt (20–30 sec.) – een lopende
streepgrafiek. Rustig blijven staan tot het einde van de
analyse.
Daarna afwisselende aanduiding van lichaamswater-
percentage ( ) en lichaamsvetpercentage ( ).
Weegschaal verlaten.Aanduiding van het lichaamsgewicht.
Análisis de grasa / agua corporal
El análisis sólo se puede realizar descalzo.
Previamente se tienen que haber introducido los datos
personales (p. 10).
Conecte la báscula y espere hasta que
aparezca 0.0 en el display.
Seleccione su posición de memoria personal
tocándola ligeramente con el pie. En el display
se indica P1 (resp. P2, P3, P4).
Aparecen 0.0 y el símbolo específico del sexo
(/ ). La báscula está preparada para el análisis.
Suba a la báscula. Aparece la indicación del peso y –
mientras dure el análisis (20-30 segundos) – una barra
de desarrollo. Manténgase inmóvil hasta que el análisis
esté terminado.
A continuación, indicación alternativa de la proporción
de agua corporal ( ) de grasa corporal ( ).
Baje de la báscula. Se indica el peso corporal.