Panasonic ES8075 N Electric Shaver User Manual


 
28
29
Antes de su utilización
Esta afeitadora para uso en húme-
do/seco puede ser empleada para
afeitarse tanto con espuma o jabón
de afeitar como en seco. Además,
por ser totalmente hermética, pue-
de utilizar esta afeitadora mientras
se está duchando y limpiarla con
agua. Este es el símbolo de que la
afeitadora es adecuada para uso en
húmedo. El símbolo indica que la
parte que se toma con la mano se
puede utilizar en el baño o en la du-
cha.
Al principio y durante al menos tres
semanas, procure afeitarse con
jabón y notará la diferencia. Será
necesario un cierto tiempo para que
se acostumbre a su afeitadora en
HÚMEDO/SECO puesto que su piel
y su barba necesitan más o menos
un mes para adaptarse a un nuevo
modo de afeitarse.
Identificación de los com-
ponentes 1
(véase la fig. 1)
A Tapa protectora
B Conjunto de láminas
C Botón de apertura del
conjunto de láminas
D Bloque de láminas
E Cuchillas interiores
F Botones de liberación del
bloque de láminas
G Selector de acción del eje
rotor
H Pantalla de LEDs
I Monitor de capacidad de la
batería
I-a alta
I-b media
I-c baja
J Indicador de estado de carga
K Indicador de batería baja
L Interruptor de encendido
M Soporte para los dedos
N Recortadora
O Mango de la recortadora
P Adaptador
Q Cable de alimentación
R Cargador de autolimpieza
Identificación de los
componentes 2
(véase la fig. 2)
S Cartucho de detergente
T Depósito de agua
U Toma
V Brazo
W Tapa del depósito de agua
X Lámpara indicadora de lim-
pieza
Y Lámpara indicadora de seca-
do
Z Lámpara indicadora de carga
Lámpara indicadora de esta-
do
Botón de selección
Línea de alimentación de
agua
29
IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD
Al usar un aparato eléctrico,
siempre se debe tomar ciertas
precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes
de usar este aparato.
PELIGRO
1.
No coja el aparato si este ha caído al
agua. Desenchufe inmediatamente.
2. No coloque ni guarde el cable de
alimentación donde corra el riesgo
de caerse dentro de una bañera o
lavabo. No lo coloque ni deje caer
dentro de agua u otro líquido.
3. Antes de cargar la afeitadora,
seque bien la afeitadora y el cable
de alimentación. Manipúlelos
siempre con las manos secas.
4. Cargue siempre la afeitadora en un
lugar fresco y seco.
5. Desconecte siempre el cable de
alimentación del tomacorriente
eléctrico, excepto durante la
operación de carga.
6. Desenchufe este aparato antes de
limpiarlo.
7. El cargador no es apto para
inmersión (sumergible en líquidos)
ni para uso en la ducha.
8. No use un cable de extensión con
este aparato.
ADVERTENCIA
Para evitar quemadural, incendios,
descargas eléctricas y lesiones personales:
1.
No use esta afeitadora con
cuchillas y/o hojas de afeitar
dañadas, ya que esto podría
causarle heridas faciales.
2.
Es necesaria una acuciosa supervisión
cuando la afeitadora sea utilizada por,
en o cerca de niños o inválidos.
3.
Use este aparato solamente para
el fin que ha sido diseñado como
se describe en este manual. No
use accesorios que no hayan sido
recomendados por el fabricante.
4.
Nunca use este aparato si tiene el
cable o enchufe de alimentación
dañado, si el aparato no funciona
correctamente o si éste se ha caído,
está dañado o ha caído al agua. Lleve
el aparato a un centro de servicio
para que sea revisado y reparado.
5.
Nunca deje caer o inserte ningún
tipo de objetos por las aberturas del
aparato.
6.
Mantenga el cable alejado de
superficies calientes.
7.
No use la afeitadora al aire libre ni
en lugares donde se estén usando
productos tipo aerosol
(pulverizadores) o donde se esté
administrando oxígeno.
8.
Siempre conecte primero el enchufe
al aparato, luego al tomacorriente
eléctrico. Para desconectar, desactive
el interruptor, luego desconecte el
enchufe del tomacorriente eléctrico.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para evitar descargas eléctricas: