A SERVICE OF

logo

11
ON / OFF SWITCH
ADVERTENCIA: Si el lanzador no está
bien bloqueado en su sede, cuando se
utiliza la pistola, podrÌa ser expulsada
debido a la alta presión, causando
posiblemente heridas o daño.
ADVERTENCIA
WARNING: if the wand is not securely
locked into place, it could be ejected under
high pressure when operating the gun,
possibly causing injury or damage.
WARNING
4.2 TURBO NOZZLE & FAN LANCE
High Pressure Turbo Spray.
The Fan Lance is used when different spray patterns are
required. It adjusts from a wide spray to a pinpoint spray
for maximizing the concentration of the pressure. Use care
when using the pinpoint spray. Twist the nozzle to change
the spray pattern. The Fan Lance is also used when chemical
will be dispensed from the pressure washer. Please see
section 4.3 for the dispensing of cleaning products.
4.2BOQUILLA TURBO
Rociado Turbo de Alta Presión.
CAUTION: Do not move the nozzle to
nozzle position is intended for max-
adjust pressure. The high-pressure turbo
imum cleaning effect. Keep the spray
lance a minimum of 6" to 8" away from the
cleaning surface at all times.
CAUTION
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN: No mueva la boquilla
para ajustar la presión. La posición de alta
presión de la boquilla turbo es con el fin de
maximizar el efecto limpiador. Mantenga
en todo momento la varilla de rociado un
mínimo de 6 a 8 inches lejos de la superficie
a limpiar.
AUTOMATIC ON/OFF – TOTAL STOP SYSTEM (TSS)
The motor on this pressure washer does not run continuously,
only when the trigger is squeezed. After following the
start-up procedures in this manual, turn the pressure washer
on and squeeze the trigger for activation.
El motor de esta hidrolimpiadora a presión no funciona
continuamente, sino cuando se aprieta el gatillo. Después
de seguir los procedimientos de puesta en marcha,
encienda la hidrolimpiadora y aprieten el gatillo para
activarlo.
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN AUTOMÁTICA
- SISTEMA DE INTERRUPCIÓN TOTAL (TSS)