Philips 8891XL Electric Shaver User Manual


 
ESPAÑOL
27
3. No utilice nunca esta afeitadora o soporte de carga si la
clavija o el cable cargador de red están deteriorados, si no
funciona adecuadamente, si se ha caido o deteriorado, o si
se ha caido al agua mientras estaba enchufada. Lleve la
afeitadora un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco para
ser examinada y reparada.
4. Mantenga la afeitadora, el soporte de carga, la cuerda y el
enchufe de carga lejos de superficies calentadas.
5. No deje caer ni introduzca ningún objeto por cualquier
abertura.
6. No cargue ni enchufe la afeitadora o el soporte de carga en
el exterior ni la haga funcionar cuando se estén usando
aerosoles (sprays) o donde se está administrando oxígeno.
7. No utilice esta afeitadora con un protector de las cuchillas
deteriorado o roto, ya que podría producirse daños en la
cara.
8. Enchufe siempre la clavija en la afeitadora antes de enchufar
ésta a la red.Asegúrese de que la clavija esté firmemente
insertada en la afeitadora hasta la marca indicada en la
clavija. Para sacarla, apague la afeitadora y desenchúfela de la
red.
9. No exponga nunca la afeitadora a la luz directa del sol ni la
guarde en una bolsa a temperaturas por encima de 140°F.
10.La afeitadora puede enjuagarse bajo el agua del grifo. No la
sumerja en agua.
11.Para prevenir posibles deterioros del cable de red, no lo
enrolle alrededor de la afeitadota o del soporte de carga.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
IMPORTANTE:
La clavija adaptadora incorpora un transformador. No quit la
clavija adaptadora para sustituirla por otro enchufe, ya que
podría producírse una situación de peligro.
8892_91_90XLDFUwspanish.qxd 7/7/04 9:44 PM Page 27 (Black plate