Melissa 638-145 Electric Shaver User Manual


 
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Вставьте одну батарейку типа АА (не входит
в комплект) в станок (3).
Возьмитесь за крышку (6) батарейного
отсека, слегка поверните ее против
часовой стрелки (если смотреть на
станок снизу) и снимите.
Вставьте батарейку, проверив полярность
по рисунку в держателе.
Установите крышку батарейного отсека и
слегка поверните ее по часовой стрелке
до щелчка.
Для получения оптимальных результатов
используйте щелочные батарейки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Станок имеет две сменные насадки: одна
– для стрижки бороды и бакенбард (2), а
другая – для удаления волосков в носу и
ушах (1).
Насадка для стрижки бороды и
бакенбард служит для ухода за бородой и
бакенбардами.
Насадка для подстригания волосков в носу
и ушах служит для ухода за волосяным
покровом носа и ушей.
Снимите защитный колпачок (5) и
установите нужную стригущую головку на
станок. При установке слегка поверните
стригущую головку по часовой стрелке,
при снятии – против часовой стрелки.
На насадке для стрижки бороды и
бакенбард имеется серебристая полоска.
Для правильной установки головки
эту полоску следует совмещать с
серебристой полоской на станке.
o Внимание! При снятии насадки для
подстригания волосков в носу и ушах
белый пластиковый держатель с
режущим лезвием может выпасть.
Необходимо проявлять осторожность,
чтобы не потерять его! Пластиковый
держатель можно легко вставить на
место.
Чтобы включить станок, необходимо
сдвинуть включатель/выключатель (4)
вверх, чтобы отключить – вниз.
ОЧИСТКА
Для очистки внешних поверхностей
компонентов станка используйте
тщательно отжатую ткань и чистую воду.
Не пользуйтесь чистящими средствами.
Для удаления оставшихся волосков
промойте стригущие головки струей
воды из-под крана. Перед повторным
использованием стригущие головки
должны высохнуть.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
Гарантия теряет свою силу в следующих
случаях:
если не выполнялись описанные выше
инструкции;
если устройство было вскрыто;
если с устройством обращались
ненадлежащим образом, грубо или в
случае любого другого повреждения.
В связи с постоянным совершенствованием
функциональности и дизайна нашей
продукции мы оставляем за собой
право вносить изменения в изделие без
предварительного уведомления.
ИМПОРТЕР
Adexi Group
Компания Adexi не несет ответственности за
возможные опечатки.
12