Braun HD 110 Hair Dryer User Manual


 
8
lujte, zda není síÈov˘ pfiívod
opotfiebován nebo po‰kozen,
zvlá‰tû na místech, kde vstu-
puje do v˘robku nebo síÈové
vidlice. Máte-li jakékoli pochy-
bnosti o stavu pfiístroje, obraÈte
se s Ïádostí o kontrolu/opravu
pfiístroje na nejbliωí autorizo-
vanou opravnu Braun. V˘mûnu
síÈového pfiívodu pfiístroje smí
provádût pouze v˘robcem urãe-
ná opravna, protoÏe je k tomu
zapotfiebí speciální náfiadí.
Neodbornû provedená oprava
mÛÏe uÏivatele vystavit znaã-
nému nebezpeãí.
Pfiístoj nesmí pouÏívat dûti ani
osoby se sníÏen˘mi fyzick˘mi
nebo psychick˘mi schopnostmi
bez dohledu osoby, která je
zodpovûdná za jejich bezpeãnost.
Obecnû je doporuãeno uchovávat
pfiístroj mimo dosah dûtí. Dûti by
mûly b˘t pod dozorem, aby se
zajistilo, Ïe nebudou spotfiebiã
pouÏívat na hraní.
Nastaveni pfiepínaãe
1
0 = vypnuto
1 = jemné su‰ení
2 = rychlé su‰ení
Snadno ãistiteln˘ filtr
Filtr pravidelnû 2 otírejte. Chcete-
li filtr dÛkladnû vyãistit, sejmûte filtr
a oãistûte jej pod tekoucí vodou.
Deklarovaná hodnota emise hluku
tohoto spotfiebiãe je 78 dB(A), coÏ
pfiedstavuje hladinu A akustického
v˘konu vzhledem na referenãní
akustick˘ v˘kon 1 pW.
Zmûna vyhrazena bez pfiedcho-
zího upozornûní.
Po skonãení jeho Ïivotnosti
odloÏte prosím v˘robek na
pfiíslu‰ném sbûrném místû
zfiízeném dle pfiedpisÛ ve
va‰í zemi.
Slovensk˘
Pred pouÏitím si dôkladne preãíta-
jte návod na pouÏitie.
DôleÏité upozornenie
Prístroj zapájajte iba do zásuvky
so striedav˘m prúdom (~) a
uistite sa, Ïe napätie uvedené na
su‰iãi vlasov zodpovedá napätiu
vo va‰om domovom rozvode.
Tento prístroj nikdy
nepouÏívajte v blízkosti
vody (napríklad blízko
vodou naplneného um˘vadla ãi
vane alebo v sprche). Dávajte
pozor, aby sa prístroj nenamoãil.
Keì su‰iã na vlasy pouÏívate
v kúpeºni, vÏdy ho po pouÏití
odpojte z elektrickej zásuvky.
Aj vypnut˘ prístroj predstavuje
bezpeãnostné riziko, ak nie je
odpojen˘ z elektrickej siete.
Ako dodatoãnú ochranu
odporúãame namontovaÈ do
elektrického rozvodu va‰ej
kúpeºne vypínacie ochranné
zariadenie (prúdov˘ chrániã) s
menovit˘m vypínacím prúdom
nie vy‰‰ím ako 30 mA.
O in‰talácii sa poraìte skvalifi-
kovan˘m elektroin‰talatérom.
Dávajte pozor, aby ste
nezablokovali vstupné a
v˘stupné vzduchové prieduchy,
keì je prístroj zapnut˘. Ak sa
ktor˘koºvek z nich zablokuje,
prístroj sa automaticky vypne.
Po niekoºk˘ch minútach
chladenia sa automaticky opäÈ
zapne.
SieÈov˘ kábel nikdy neomotávajte
okolo prístroja. Pravidelne
kontrolujte, ãi sieÈov˘ kábel nie je
opotrebovan˘ alebo po‰koden˘,
a to najmä v miestach, kde
vstupuje do prístroja a zástrãky.
Ak máte o stave kábla akékoºvek
pochybnosti, zaneste ho do
najbliωieho servisného strediska
Braun na kontrolu/opravu.
SieÈov˘ kábel prístroja môÏe
vymeniÈ iba autorizovan˘ servis
Braun. Neodborná oprava môÏe
vystaviÈ pouÏívateºa veºkému
nebezpeãenstvu.
Spínaã
1
0 = vypnut˘
1 = jemné su‰enie
2 = r˘chle su‰enie
ªahko um˘vateºn˘ filter
Filter 2 pravidelne um˘vajte. Pre
dôkladné vyãistenie filter zloÏte a
umyte ho pod teãúcou vodou.
Právo na zmeny vyhradené.
V˘robok po skonãení jeho
Ïivotnosti nevyhadzujte ako
súãasÈ beÏného odpadu
domácnosti. OdovzdaÈ ho
môÏete v servisn˘ch strediskách
Braun alebo na príslu‰n˘ch
zbern˘ch miestach vo va‰ej krajine
zriaden˘ch podºa miestnych predpi-
sov a noriem.
Magyar
A készüléket kizárólag háztartási
használatra tervezték!
Fontos
Kizárólag váltakozó áramú (~)
dugaszoló aljzatba csatlakoztas-
sa hajszárítóját és gyŒzödjön
meg róla, hogy a feszültség
megegyezik a hajszárítón jelzett
feszültséggel.
A készüléket sohasem
szabad víz közelében
használni (például vízzel
teli kád, mosdó).Az elektromos
hajszáritót tilos a fürdŒkádban,
vagy.
Ha a készüléket a fürdŒszobában
használja, mindig húzza ki a
konnektorból használat után.
A kikapcsolt állapotban lévŒ
hajszárító is veszélyt jelent ha
nincs kihúzva a konnektorból.
A fokozott biztonság érdekében
tanácsos fürdŒszobájában
30 mA –t meg nem haladó
RCD áramkört beszereltetni.
Konzultáljon szerelŒjével.
Különös gondot fordítson arra,
hogy se a beszívó se a
kifúvónyílás ne tömŒdjön el
(pl. hajszállal), amikor a
hajszárító be van kapcsolva.
Ha valamelyik nyílás eltömŒdik,
a hajszárító automatikusan leáll.
Pár perc hülési idŒ után a
készülék automatikusan újra
bekapcsol. Amennyiben ezt az
automatikus visszakapcsolást el
akarja kerülni, úgy kapcsolja ki
teljesen a készüléket.
Ne tekerje a hálózati vezetéket
a készülék köré. Rendszeresen
ellenŒrizze a vezeték kopását
vagy sérülését, fŒként azokon
a helyeken, ahol a géphez, ill.
a konnektorhoz csatlakozik.
Ha bármilyen kételye merülne
fel ezzel kapcsolatban ellenŒ-
ríztesse készülékét az Önhöz
legközelebbi Braun szervízben.
A hajszárító vezetékét kizárólag
hivatalos Braun szervízben lehet
kicseréltetni. Szakképzetlen
szerelŒ által végzett javítási
munkák extrém veszély-
helyzeteket eredményezhetnek
a készülék használatakor.
A készüléket mozgássérültek,
szellemi vagy értelmi
fogyatékosságban szenvedŒ
gyermekek vagy személyek, –
kizárólag a biztonságukért
felelŒs felügyelet mellett
használják! Javasoljuk, hogy a
terméket gyermekektŒl elzárva
tartsa! Általában javasoljuk, hogy
a készüléket tartsa gyermekek
által nem hozzáférhetŒ helyen!
92370478_HD110 Seite 8 Montag, 2. Juli 2012 9:26 09