Welch Allyn Medical Diagnostic Equipment 3400 Blood Pressure Monitor User Manual


 
Conecta con su sistema de registro médico electrónico (EMR)
Tanto mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
(opcional) como
mediante las conexiones USB, el Connex
®
ProBP
3400 se conecta
para seleccionar los sistemas EMR/HIS, lo que reduce los errores de
documentación y mejora la eficiencia.
El manguito correcto para unas lecturas correctas
A diferencia de lo que ocurre con muchos tensiómetros digitales, que
funcionan tan sólo con algunos tamaños de manguitos, el Connex ProBP
3400 funciona con una gama muy amplia de tamaños de manguito, lo
que reduce la posibilidad de que se produzcan lecturas inexactas en
pacientes de talla grande y pequeña. Además, contará con todas las
ventajas de los exclusivos manguitos FlexiPort
®
de Welch Allyn, que
permiten conexiones de ajuste rápido y la reducción de los riegos de
contaminación cruzada con los manguitos de un único paciente. Además
ofrecen opciones de estandarización con enormes ventajas para la
institución (www.welchallyn.com/flexiport).
Connex ProBP 3400 de
Welch Allyn
De mano Montaje de pared Soporte móvil Montaje de mesa
SureBP
®
; Bluetooth
®
34BFHT-B* 34BFWT-B* 34BFST-B*
Solicite cualquier
modelo de mano,
más el accesorio de
montaje de mesa.
4602-61
SureBP
®
34XFHT-B* 34XFWT-B* 34XFST-B*
PA estándar; Bluetooth
®
34BXHT-B* 34BXWT-B* 34BXST-B*
PA estándar
34XXHT-B* 34XXWT-B* 34XXST-B*
* Configuraciones de cables de
alimentación:
Sustituya la “B” del número de
referencia por la letra corres-
pondiente de la siguiente tabla.
Norteamérica B
Europa 2
Reino Unido 4
Australia
(cable naranja)
6
China C
Sudáfrica 7
Japón J
Sólo la versión de soporte móvil. La
versión de mano utiliza la configura-
ción “B” de Estados Unidos
Para obtener un listado completo de la disponibilidad local e información adicional sobre el
Connex ProBP 3400 de Welch Allyn, visite nuestra página www.welchallyn.com/probp.
La marca y los logotipos de Bluetooth
®
son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y su uso por parte Welch Allyn
se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres de marcas pertenecen a sus respectivos propietarios.
©2010 Welch Allyn SM4034ES Rev A
Sede central corporativa de Welch Allyn
4341 State Street Road
P.O. Box 220
Skaneateles Falls, NY 13153-0220, EE. UU.
Teléfono: +1.315.685.4602
+1.800.535.6663
Fax: +1.315.685.0054
Servicio de atención al cliente en Europa: +353 46 90 67790
Australia: +61 29 638 3000
Benelux: +31 202 061 360
China: +86 21 6327 9631
Francia: +33 155 69 58 49
Alemania: +49 6950 985 132
Iberia: +34 912 990 376
Latinoamérica (oficina de Miami): +1 305 669 9003
Malasia: +603 78753341
Singapur: +65 6419 8100
Sudáfrica: +27 11 777 7555
Suecia: +46 858 536 551
Reino Unido: +44 207 365 6780
Rentabilice su inversión
Solución de problemas en modo remoto. Actualizaciones y mejoras de software. Ampliaciones de garantías. No se
conforme con la garantía estándar del producto y cuente con una asistencia y servicio superiores con el servicio Welch Allyn Part-
ners in Care
. Obtenga tiempos de respuestas más rápidos, envíos gratuitos, actualizaciones de software entre otras ventajas.
Todo lo que necesita para tener su equipo.*

Programa de Soporte Global (1 año) / S1-3400

Ampliación de la garantía (1 año) / S4-3400

Programa de Soporte para Biomédicos (1 año) / S2-3400

Programa de Soporte Preventivo (1 año) / PRV-001
* La disponibilidad de características específicas, cobertura, horas y tiempos de respuesta puede variar según la ubicación. También se pueden aplicar otras limitaciones.
Configurado para ajustarse a su institución y a su flujo de trabajo