D
EINLE
ITUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf einer Tanita Körperfettanalyse-Waage entschieden
haben. Das Gerät arbeitet unter Einsatz der Bioelektrischen Impedanzanalyse (BIA), einem dem
neuesten Stand der Technik entsprechenden Verfahren zur Messung von Körperfett.
Sicherheitsmaßnahmen
• Sollten Sie ein implantiertes medizinisches Gerät wie z.B. einen
Herzschrittmacher tragen, empfehlen wir Ihnen, die Körperfettanalyse-Funktion
dieser Tanita Köperfettanalyse-Waage nicht zu benutzen. Dieses Gerät sendet ein
schwaches elektrisches Signal durch den Körper, das die Funktionsfähigkeit eines
Herzschrittmachers beeinträchtigen kann.
•Diese Tanita Körperfettanalyse-Waage ist ausschließlich für private Nutzung bestimmt. Sie sollte
nicht für gewerbliche oder professionelle Zwecke in Krankenhäusern oder anderen medizinischen
Einrichtungen verwendet werden, da sie nicht den für häufigen Einsatz unter professionellen
Bedingungen nötigen Normen entspricht.
•Verwenden Sie dieses Gerät nicht auf rutschigen Oberflächen oder nassem Fußboden.
Wichtige Hinweise für Benutzer
Diese Tanita Körperfettanalyse-Waage kann sowohl von Erwachsenen und Kindern (7–17 Jahre)
benutzt werden, die wenig bis mäßig aktiv sind, als auch von durchtrainierten (athletischen)
Erwachsenen.
Als „athletisch“ bezeichnet Tanita Personen, die etwa 10 Stunden pro Woche
intensiv trainieren und einen Ruhepuls von höchstens 60 Schlägen/Minute haben.
Darüber hinaus bezieht „athletisch“ Personen ein, die weniger als 10 Stunden pro
Woche Sport treiben, im Laufe ihres Lebens jedoch sportlich immer sehr aktiv
gewesen sind.
Die Körperfettanalyse-Funktion sollte von schwangeren Frauen nicht angewendet,
von Profisportlern oder Bodybuildern nur zur Trendanalyse herangezogen werden.
Durch Fehlgebrauch des Geräts oder Stromstöße kann es zum Verlust der aufgezeichneten Daten
kommen. Tanita übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch den Verlust von aufgezeichneten
Daten entstehen. Darüber hinaus haftet Tanita weder für Schäden und Verluste, die durch diese
Geräte entstehen, noch für Forderungen Dritter.
Leitfaden zu dieser Anleitung:
Der blau hervorgehobene Text bezieht sich auf die BF-559. Diese Textstellen beschreiben
zusätzliche Funktionen Ihrer Waage.
Wenn Sie eine BF-558 besitzen, können Sie die hervorgehobenen Stellen außer Acht lassen.
Anmerkung: Lesen Sie sich diese
Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Anmerkung: Die Werte des Körperfettanteils
schwanken je nach Ihrem Wasserhaushalt und
können von Faktoren wie Dehydrierung oder
Hyperhydratation durch Alkoholkonsum,
Menstruation, Krankheit oder intensivem Training
usw. beeinflusst werden.
9
GB
TROUBLESHOOTING
If the following problems occur…then…
“Lo” appears on the display, or all data appears and
immediately disappears.
Batteries are low. Replace batteries immediately.
The display shows “-----“ and goes off when a Personal Key is
pressed.
No data (Adult/Child/Athlete, Male/Female, Age, Height, Activity Level, Athlete/Standard Adult) has been
stored in the memory for that key. Pre-programme with personal data (p.5).
The display reads “Error” or “-----“ appears or the power shuts
off while measuring.
Be sure that you have selected the correct user mode (Male/Female, Age, Height, Activity Level,
Athlete/Standard Adult). Make sure socks or stockings are removed, and the soles of your feet are clean
and properly aligned with the guides on the measuring platform. Consider whether or not you have
selected the correct Personal Key and make sure that you wait for “0.0” to appear before stepping on the
platform. Step off and repeat steps on p.6.
“E1” appears while measuring.
Reading cannot be obtained if the weight capacity (21st 6lb/136 kg/300lb) is exceeded, or the weight
difference values detected are more than the unit’s limit value (+/- 9st 0.0lb, +/- 57.0kg or +/- 126.0lb).
Note: If body fat percentage is more than 75%, readings cannot be obtained from the unit.
The body fat percentage measurement does not appear after the
weight is measured.
Vibration will interfere with measurement of the fat percentage. Be sure to stand erect and still on the
measuring platform. Do not bend your knees. Be sure that shoes and socks are removed and check
foot alignment. Step off and repeat steps on p.6.
REPLACING THE BATTERIES
When the batteries run low, the “Lo” message will appear on the display window. When this message
appears, be sure to replace the batteries immediately, since weak batteries will affect the accuracy of
your measurements. Change all the batteries at the same time with new AA-size batteries. The unit
comes with trial batteries – their service life may be short.
Note: Your settings will not be erased from the memory when you remove the batteries.
8