Panasonic ES8090 Electric Shaver User Manual


 
17
des trombones sur ladaptateur en
raison des risques de surchauffe.
Pour débrancher ladaptateur, tirer
sur la fiche et non sur le cordon, ce
qui risquerait de lendommager.
Ranger ladaptateur et son cordon
dans un endroit sec à labri des
chocs.
Le moteur linéaire du rasoir peut
commencer à fonctionner sans que
linterrupteur soit appuyé si le ra-
soir est placé près dune télévision,
dune chaîne stéréo, dun équipe-
ment audiovisuel ou de tout appa-
reil générant un champ magnétique
intense.
Ne placez pas le rasoir près de ces
équipements.
La grille extérieure est très mince.
Veillez à ne pas lendommager.
Pour éviter toute blessure, nutili-
sez pas le rasoir si la grille ou la
lame sont endommagées.
Nettoyez toujours le rasoir sous
leau courante. Ne pas utiliser deau
de mer ou deau bouillante. Ne ja-
mais utiliser de produits de net-
toyage pour toilettes, salles de bain
ou cuisinières. Ne pas immerger le
rasoir pendant une période prolon-
gée.
Ne le frottez pas à laide dun tissu
imbibé de solvant, dessence ou
dalcool. Utilisez à cette fin un tissu
imbibé deau savonneuse.
Si le rasoir est démonté, son étan-
chéité nest plus garantie.
Ne vous rasez pas lorsque les vi-
brations soniques sont activées
car cela pourrait causer des lésions
cutanées.
Caractéristiques
Alimentation : 100-240 V c.a.,
50-60 Hz (conversion automatique
du voltage)
Voltage du moteur : 2,4 V c.c.
Temps de charge : 1 heure
Utilisation domestique uniquement.
LIRE ATTENTIVEMENT LES
INSTRUCTIONS AVANT D’UTI-
LISER L’APPAREIL.
POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS, COMMUNIQUER AVEC
L’UNE DES SUCCURSALES MENTIONNÉES SUR LA DERNIÈRE
PAGE DE COUVERTURE.
16
ATTENTION:
Lappareil que vous venez dac-
quérir est alimenté par une ou plu-
sieurs batteries recyclables au nic-
kel cadmium. Appelez le 1-800-8-
BATTERY pour plus dinformations
concernant leur recyclage.
Comment enlever la ou les
batteries rechargeables avant
de se débarrasser du rasoir
(reportez-vous à la fig. 10)
La ou les batteries présentes dans
le rasoir ne doivent pas être rempla-
cées par lutilisateur.
Elles peuvent cependant être rem-
placées auprès dun centre de ser-
vice agréé. La procédure expliquée
ci-dessous concerne uniquement
leur retrait pour une mise au rebut
adéquate.
1. Faites glisser la poignée de la
tondeuse jusqu’à ce quun déclic
se produise.
2. Retirez la vis (a) et le capot (b).
3. Retirez les deux cache-vis (c)
(avec un cure-dent, par exemple)
et 6 vis (d).
4. Retirez le capot arrière (e).
5. Soulevez le bloc batterie (f) et
sortez-le de son compartiment
étanche (g).
6. Retirez les batteries du bloc bat-
terie (h).
AVERTISSEMENT:
Nessayez jamais de changer la ou
les batteries en vue de réutiliser
le rasoir. Vous pourriez provoquer
un incendie ou recevoir une dé-
charge électrique.
Précautions
Ne pas charger le rasoir si la tem-
pérature ambiante est inférieure à
0°C (32°F) ou supérieure à 40°C
(104°F). Ne pas charger le rasoir
en lexposant à la lumière directe
du soleil, à proximité dune source
de chaleur ou dans un endroit hu-
mide.
Utilisez uniquement ladaptateur de
charge fourni RE7-01 pour charger
le rasoir ES8092/ES8094/ES8095.
Le cordon dalimentation de ladap-
tateur de charge ne peut être rem-
placé. Si le cordon est endom-
magé, tout ladaptateur doit être
jeté.
Veillez à ce que le rasoir soit par-
faitement sec avant de le placer
dans ladaptateur.
•Évitez de mouiller ladaptateur et
veillez à le manipuler avec les
mains parfaitement sèches. Ne pas
utiliser de rallonge pour connecter
ladaptateur de charge au secteur.
Le rasoir risque de ne pas se met-
tre en charge immédiatement lors-
quil est placé dans ladaptateur
après utilisation. Le laisser quel-
ques minutes dans ladaptateur
puis revérifier pour être certain quil
est en train de charger.
Ne pas placer dobjets métalliques
comme des pièces de monnaie ou
1716