Infiniti Trimmer Electric Shaver User Manual


 
TO TRIM YOUR MUSTACHE
1. For best results, start with a clean, slightly damp
mustache.
2. Comb through your mustache in the direction
it grows.
3. Place the 5-position comb over the trimmer blades
and snap it into position.
It is a good idea to start
with the longest trim
setting adjustment. (You
can always go back and
cut your mustache more
closely with a shorter setting.)
ALWAYS TRIM YOUR MUSTACHE
FROM THE TOP DOWN
4. After your mustache has been trimmed to the
desired length, remove the 5-position comb and,
using the blades only, define the outline of the bottom
of your mustache.
This versatile trimmer comes with 3 heads so facial
hair styles can be changed as often as you like.
It also has a special taper control feature, which
allows you to have the 2 day shave look 365 days a
year. To achieve this look, simply put your trimmer
blade to the lowest setting.
Other great features include a wide facial hair blade
with a 5-position adjustable comb makes beard and
mustache trimming quicker and easier. The small
detailing blade works for creating “soul patches”
as well as a nose and ear hair trimmer.
Congratulations on owning a great, new
professional grade trimmer.
LIMITED FIVE YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace (at our option) your
unit free of charge for 60 months from the date of
purchase if the appliance is defective in workmanship
or materials.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service center listed below that
is nearest you, together with your purchase receipt and
$3.00 for postage and handling. California residents
need only provide proof of purchase and should call
1-800-366-0937 for shipping instructions. In the
absence of a purchase receipt, the warranty period shall
be 60 months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE
LIMITED IN DURATION TO THE 60 MONTH DURATION
OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY.
Some states
do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER
WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER.
Some states do not allow the exclusion or limitation of
special, incidental, or consequential damages, so the
above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights, which vary from state to
state.
© 2007 Conair Corporation
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
07NG9014 IB-7464A
BATTERY REMOVAL
1. Using a small Phillips head screwdriver,
remove the screws at the front, back and top
of the trimmer.
2. Remove the battery cap and push the
battery out. Bring the battery to the near-
est collection center for proper disposal.
DO NOT throw the battery into the normal
municipal waste system.
ADVANCED BEARD/MUSTACHE
MODEL GMT800CS
HGL1
New hot lather/gel unit
provides a close,
smooth shave
with less irrita-
tion. Heats up in
about a minute,
fits all size cans and
works with most brands
of lather and gels.
HCT495R
25 Piece Deluxe Haircut Kit with a powerful
DC motor and turbo charge also includes
a clipper
and trimmer
blade set, 10
attachment
combs, 55
taper control
settings and a
deluxe storage
case
EXCITING NEW ITEMS
FROM CONAIR
CUT HERE
TRIMMER REPLACEMENT PARTS & ACCESSORIES ORDER FORM
Pricing in effect through June 1, 2008. Orders postmarked after this date
will be accepted, and the customer will be notified if pricing has changed.
ITEM PART # PRICE QUANTITY AMOUNT
To avoid delays, please print clearly.
We must have a street address, as UPS cannot deliver to a P.O. box.
NAME____________________________________________________________________________
ADDRESS
__________________________________________________ APT._____________ ___
CITY
_______________________________________________ STATE _______ ZIP ____________
TELEPHONE ( )
___________________________
(We call only if we have a question about your order.)
For information on other Conair® haircut kit parts call: 1-800-3-CONAIR.
Mail to:
Conair Corporation
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520-9730
Enclose check or money order made payable to Conair. (We cannot accept cash, stamps or C.O.D. orders.) CT, IL, AZ, and PA residents
should add applicable state sales tax. Minimum order of $10.00 or a $2.00 handling charge will be added to order.
All prices include handling and return postage. Prices are subject to change without notice.
Prices are valid only for shipments within the Continental United States. Please allow 4-6 weeks for delivery.
Subtotal
*Sales Tax
TOTAL
Standard Trimmer Blade GMT800-BLD $5.00
Wide Facial Blade GMT800-WBLD $5.00
Fine Detailing and Nose/Ear Blade GMT800-SBLD $5.00
Narrow Adjustable comb GMT235-AC127 $2.00
Wide Adjustable comb GMT235-AC128 $2.00
3 jawline combs GMT235-3JL $2.00
Lubricating Oil HC-OIL $2.00
GARANTÍA LIMITADA POR CINCO AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin
cargo por un período de 60 meses a partir de la fecha
de compra si presenta defectos de mano de obra o en
los materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, lleve
o mande su aparato al Centro de Servicio indicado a
continuación, junto con su recibo de compra y un cheque
de $3,00US por gastos de envío y manejo. Los residentes
de California sólo necesitan dar una prueba de compra
y deben llamar al 1-800-366-0937 para recibir instruc-
ciones de envío. En ausencia del recibo de compra, el
período de garantía será de 60 meses a partir de la fecha
de fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 60 MESES
DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA.
Algunos Estados
no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía
implícita, de modo que las limitaciones mencionadas
pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR
ALGUN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE
DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O DE CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados
no permiten la exclusión o limitación de daños especiales,
incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y
usted puede tener otros derechos que varían de un Estado
a otro.
© 2007 Conair Corporation
Centro de Servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
07NG9014 IB-7464A
HGL1
Nueva máquina de en-
jabonado en caliente
para cremas y
geles. Propor-
ciona afeitadas
suaves con
mayor confort. Calienta
en un minuto. Funciona
con la mayoría de las
marcas de crema o gel
de afeitar, de
todo tamaño.
HCT495R
Conjunto de peluquero de 25 piezas con
potente motor de corriente directa, botón
turbo, cuchilla para el cabello, cuchilla
para la barba
y el bigote,
10 peines
accesorios,
palanca
reguladora
para lograr
55 largos de
recorte y caja
de almace-
namiento
de lujo.
Modelo
GMT235-AC128
Modelo
GMT800-BLD
Modelo
GMT800-SBLD
Modelo
GMT235-AC127
Modelo
GMT800-WBLD
Modelo
GMT235-3JL
Modelo HC-OIL
NOVEDADES FASCINANTES DE
CONAIR
CORTE AQUÍ
FORMULARIO DE PEDIDO PARA PARTES DE REPUESTO Y ACCESORIOS
Precios válidos hasta el 1ero de junio del 2008. Aceptaremos los pedidos después de esa
fecha y notificaremos los clientes si los precios han cambiado.
DESCRIPCIÓN NÚMERO PRECIO CANTIDAD TOTAL
Para evitar demoras, por favor escriba claramente.
Necesitamos una dirección completa ya que US no puede hacer entregas en casillas postales.
NOMBRE__________________________________________________________________________
DIRECCIÓN
_________________________________________________ APTO. ___________ ___
CIUDAD
____________________________________________ ESTADO _____ CÓDIGO POSTAL __________
TELÉFONO ( )
_____________________________
(sólo le llamaremos si tengamos alguna pregunta sobre su pedido)
Para información sobre otras partes de los conjuntos de Conair®, llame 1-800-3-CONAIR
Enviar a:
Conair Corporation
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520-9730
Incluya un cheque o giro postal a la orden de Conair (no podemos aceptar dinero en efectivo, estampillas, ni pedidos con pago con
entrega). Los residentes de CT, IL, AZ y PA deben sumar al subtotal el impuesto estatal a las ventas que corresponda. Pedido mínimo de
$10,00US o de lo contrario se sumará al pedido $2,00US por gastos administrativos. Todos los precios incluyen gastos administrativos
y franqueo de envío. Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso. Estos precios son válidos únicamente para los envíos en la parte
continental de los Estados Unidos. La entrega demora entre 4 y 6 semanas.
Subtotal
Impuestos a la venta*
TOTAL
Cuchilla para cortar el pelo GMT800-BLD $5.00
Cuchilla ancha para el rostro GMT800-WBLD $5.00
Cuchilla minuciosa GMT800-SBLD $5.00
Peine accesorio estrecho GMT235-AC127 $2.00
Peine accesorio ancho GMT235-AC128 $2.00
3 peines accesorios para la quijada GMT235-3JL $2.00
Aceite lubricante HC-OIL $2.00
1. Cord/corless, rechargeable trimmer
with dual voltage for world wide travel.
2. Brushed stainless steel accents
3. On/off switch
4. Convenient charging and
storage stand with cover
5. 2 5-position attachment combs
6. 3 jawline combs
7. Mustache comb
8. Cleaning brush
9. Lubricating oil
10. Storage Pouch
1
2
4
3
6
9
7
5
8
10
4. Si desea un corte más corto,
escoja un ajuste menor (como
9mm o 13mm) y acorte la
barba hasta conseguir el tama-
ño deseado.
IGUALAR LA QUIJADA
1. Las guías para la quijada le permitirán lograr
un recorte neto y preciso. Ensarte la guía deseada
sobre las cuchillas, un lado tras otro, hasta que
caiga en posición.
2. Mantenga la cortadora recta y corte el pelo con
pequeños movimientos parejos.
3. Después de terminar, apague la cortadora y
saque la guía, jalando la lengüeta.
CORTAR SU BIGOTE
1. Se le hará más fácil cortar su bigote si está limpio
y ligeramente humedecido.
2. Peine su bigote en la dirección del crecimiento
natural del pelo.
3. Ensarte la guía ancha sobre las cuchillas. Empiece
con la posición más larga (siempre podrá volver a
acortar el bigote).
SIEMPRE CORTE SU BIGOTE
DESDE ARRIBA HASTA ABAJO
4. Cuando haya terminado, saque la guía y déle forma
a la parte inferior de su bigote, usando las cuchillas
únicamente.
Su cortadora es una herramienta versátil que
incluye 4 cabezales para que usted pueda cam-
biar su estilo cuando lo desea. Usando, el botón de
ajuste de lo largo del recorte, usted puede lograr
la apariencia de una barba de 2 días, 365 días al
año. Simplemente corte su barba usando el ajuste
más corto. Una cuchilla ancha con 2 guías de 5
posiciones logra un cortado de la barba y del bigote
más fácil y rápido. La cuchilla minuciosa permite
crear mosca o cortar el pelo de la nariz y de los
oídos. Usted es ahora el dueño de una estupenda
cortadora multiuso de calidad profesional.
INSTRUCCIONES DE REMOCIÓN
DE LA BATERÍA
1. Con un destornillador cruciforme pequeño, rem-
ueva los tornillos ubicados en las partes trasera y
delantera del aparato, así como los tornillos mante-
niendo el cabezal, usando
2. Abra el aparato y saque la batería. Lleve la batería
al centro de reciclaje o de recogida de baterías más
cercano. NO tire la batería a la basura.
GUÍA PARA LA
QUIJADA 1
GUÍA PARA LA
QUIJADA 2
GUÍA PARA LA
QUIJADA 3
SISTEMA DE RECORTE AVANZADO
MODELO GMT800CS
1. Cortadora recargable para barba y
bigote para uso con o sin cable. Doble
voltaje para uso en el mundo entero.
2. Detalles de acero inoxidable cepillado
3. Botón de encendido/apagado
4. Base de carga y almacenamiento
con cubierta
5. 2 guías de 5 posiciones
6. 3 guías para la quijada
7. Peine para el bigote
8. Cepillo de limpieza
9. Aceite lubricante
10. Estuche
1
2
4
3
6
9
7
5
8
10
REMOCIÓN DE
LA BATERÍA
TORNILLOS
CORTE
AQUÍ
TORNILLOS
BATERÍA
Model
GMT235-AC128
Model
GMT800-BLD
Model
GMT800-SBLD
Model
GMT235-AC127
Model
GMT800-WBLD
Model
GMT235-3JL
Model HC-OIL
Note: The product you have purchased
contains rechargeable
batteries. The batteries
are recyclable. At the
end of their useful life,
under various state
and local laws, it may
be illegal to dispose of
these batteries into the
municipal waste stream. Check with your local
solid waste officials for details in your area for
recycling option or proper disposal.
Importante: Este aparato contiene baterías
recargables, las cuales
deben ser recicladas,
recogidas o tiradas de
manera adecuada al
final de su vida útil.
Según donde viva,
puede ser ilegal tirar
las baterías con el
resto de la basura. Comuníquese con las
autoridades de la ciudad donde vive para
averiguar cual son las opciones de reciclaje
en su área.