HoMedics battery operated massager Pedicure Spa User Manual


 
PRECAUCIONES IMPORTANTES:
Cuando se utiliza un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir ciertas precauciones
b
ásicas, incluyendo lo siguiente:
L
EA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por, en o cerca de niños, personas
minusválidas o incapacitadas.
Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual.
N
o use accesorios no recomendados por HoMedics, especialmente si no han sido incluidos con la unidad.
NO coloque ni guarde el artefacto en donde pueda caerse o ser tirado en una tina o pileta.
No lo coloque ni deje caer dentro del agua o cualquier otro líquido.
Esta unidad no debe ser usada por niños sin la supervisión de un adulto. ESTA UNIDAD NO ES UN JUGUETE.
No haga funcionar nunca este artefacto si está dañado o no funciona correctamente.
Envíelo al Centro de Servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen.
Manténgalo alejado de superficies calientes.
Este producto es un artefacto no profesional diseñado para proporcionar masajes calmantes a los músculos
c
ansados. No utilice este producto como sustituto de la atención médica.
Este artefacto está diseñado para uso doméstico exclusivamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Precaución: Lea todas las instrucciones con atención antes de poner en funcionamiento.
S
i usted tiene cualquier preocupación en referencia a su salud, consulte a su médico antes de usar este
p
roducto.
Los individuos con marcapasos deben consultar a un médico antes de usar este producto.
Los individuos con las siguientes condiciones deben consultar a su médico antes de usar este producto:
• Embarazo • Tumor maligno
• Diabetes • Condiciones que requieran reposo
• Enfermedad del corazón
Si en cualquier momento se presentara dolor
, salpullido o un aumento del dolor
, suspenda el uso y consulte
a su médico.
NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas o sobre erupciones cutáneas
o
una herida abierta.
No se recomienda una sesión de masajes de más de 15 minutos de duración.
Precauciones para las baterías
Use solo el tipo y tamaño de baterías según se especifica.
Cuando instala las baterías, respete la posición correcta de las polaridades +/-. La instalación incorrecta
de la batería puede dañar la unidad.
No combine diferentes tipos de baterías (p. ej. alcalinas con cinc-carbono o baterías viejas con nuevas).
Si no se usa la unidad por un largo período de tiempo, retire las baterías para prevenir daños debidos a
posibles goteos de las baterías.
No tire las baterías en el fuego. Las baterías pueden explotar o dejar salir líquido.
spot
masaje operado a batería
G
ARANTÍA LIMITADA POR 90 DÍAS
H
oMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de 90 días a
par
t
ir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de mate-
rial ni de mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidor
es y no a dis-
tribuidores.
P
ara obtener servicio para su pr
oducto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra fechado (como comprobante de
compra), con franqueo pago, a la siguiente dir
ección:
HoMedics Consumer R
elations
Service Center Dept. 168
3000 P
ontiac Trail
Commer
ce T
ownship, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, per
o sin limitarse a, distribuidores, posterior
es consumidor
es comprador
es del producto a un
distribuidor, o comprador
es remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. L
a garantía de
este pr
oducto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del pr
o
-
ducto, instalación inadecuada, r
eparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de ener
gía/electricidad, cor
tes
de energía, caída del pr
oducto, funcionamiento incorr
ecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del manten
-
imiento r
ecomendado por el fabricante, daños durante el transporte, r
obo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en
el período durante el cual el producto está en una instalación de r
eparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condi
-
ción, sin impor
tar cual sea, que se encuentr
e fuera del contr
ol de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el producto. Un producto que
requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabri-
cado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI
IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA
COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR
NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA
REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA
GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS,
HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar,
incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revende-
dores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un país a
otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
P
or más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com
©
2006 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca
registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
Dirección postal: HoMedics Service Center, Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
8:30 – 5:00 p.m. (hora del ESTE )
de lunes a viernes
Correo
electrónico: cservice@homedics.com
Precaución: Todo el servicio de este masajeador
debe ser realizado únicamente por
personal de servicio autorizado de
HoMedics.
IB-FMSPOTA
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Para usar Spot, colóquelo sobre el piso; coloque el pie encima y aplique presión (A).
También podrá usar el masajeador Spot tomando las asas que están en la parte posterior (B) y aplicando
presión al área que desea masajear.
Cuando deba cambiar las baterías, abra el compartimiento de las mismas en la parte trasera del masajeador
Spot. La figura C muestra la ubicación del compartimiento de las baterías. Introduzca dos baterías “AA” en la
cámara según lo indicado en el fondo del compartimiento. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de
las baterías.
Nota: No retire la cubierta, no podrá reemplazarla
P
recaución: Para evitar lesiones y daño irreparable, siempre permanezca sentado cuando use el masajeador.
Nunca se pare sobre la unidad.
FM-SPOT
A
B
C