Conair RPHS10J Styling Iron User Manual


 
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace (at our option) your
unit free of charge for 12 months from the date
of purchase if the appliance is defective in
workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service center listed
below together with your purchase receipt
and $3.00 for postage and handling. California
residents need only provide proof of purchase
and should call 1-800-3-CONAIR for shipping
instructions. In the absence of a purchase
receipt, the warranty period shall be 12 months
from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS,
OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN
DURATION TO THE 12-MONTH DURATION OF
THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY. Some
states do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above limitations
may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE
FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF
THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS
OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do
not allow the exclusion or limitation of special,
incidental, or consequential damages, so the
above limitation may not apply to you.
SERVICE CENTER
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
WARNING:
IF YOU THINK
THE POWER IS OFF
WHEN THE SWITCH
IS OFF,
YOU’RE WRONG.
KEEP AWAY FROM WATER
Everyone knows that electricity and water
are a dangerous combination. But did you
know that an electric appliance is still
electrically live even if the switch is off? If
the plug is in, the power is on. So when you
are not using your appliances, keep them
unplugged.
ALWAYS UNPLUG
SMALL APPLIANCES
©2008 CONAIR CORPORATION
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 N. Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
08NP025A IB-8203
MAINTENANCE
Your setter is designed for household use
and is virtually maintenance free. This
product represents the highest standards of
workmanship and engineering research.
If cleaning becomes necessary, disconnect
the appliance from the power source. Allow
the setter to cool. Clean the unit with a cloth.
(Occasionally you may want to clean rollers.
Use a damp cloth and mild detergent or soap.)
If any abnormal condition occurs, unplug the
styling setter, allow it to cool, and return it to an
authorized service representative for repair.
STORAGE
Allow setter to cool. Handle cord carefully, to
prolong its life; avoid jerking or straining at
plug connections. Place setter out of reach of
children in a safe, dry location.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Conair reparará o reemplazará (a su opción) su aparato
sin cargo por un período de 12 meses a partir de la
fecha de compra si presenta defectos de mano de obra
o en los materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, lleve
o mande su aparato al Centro de Servicio indicado
a continuación, junto con su recibo de compra y un
cheque de $3,00US por gastos de envío y de manejo.
Los residentes de California sólo necesitan dar una
prueba de compra y deben llamar al 1-800-3-CONAIR
para recibir instrucciones de envío. En ausencia del
recibo de compra, el período de garantía será de 12
meses a partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 12
MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA.
Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo que las
limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ REPONSABLE EN NINGÚN CASO
POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O
CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE
ESTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA
O IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten la
exclusión o limitación de daños especiales, incidentales
o consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y usted puede tener otros derechos que varían de un
Estado a otro.
CENTRO DE SERVICIO:
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
3. Para lograr bucles sueltos y ondas
románticas, use los rulos grandes.
IMPORTANTE: Después de usar su conjunto
de rulos calientes varias veces, determinará
cuanto tiempo debe dejar los rulos en su
cabello para lograr los resultados deseados.
4. Para remover los rulos: coja el rulo con
una mano mientras remueve el sujetador con
otra. Deslice el rulo suavemente (NO LO JALE)
y permita que el cabello rebote libremente.
Permita que el cabello enfríe durante un minuto
para fijar bien los bucles, luego modele el
cabello a su gusto para lograr un estilo que
durará horas.
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE
NO HAY CORRIENTE,
SE EQUIVOCA
MANTENGA ESTE APARATO
ALEJADO DEL AGUA
Todos saben que la combinación de
electricidad y de agua es peligrosa. Pero
¿Sabe usted que un aparato eléctrico está
Bajo tensión, aún cuando el interruptor está
apagado? Si está conectado, hay corriente.
De modo que cuando no usa sus aparatos
eléctricos, manténgalos desconectados.
SIEMPRE
DESCONECTE LOS
APARATOS PEQUEÑOS
©2008 CONAIR CORPORATION
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 N. Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
08NP025 IB-8203
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
Su conjunto de rulos calientes fue diseñado
para uso casero, usando un óptimo nivel
de tecnología y de trabajo. Casi no necesita
mantenimiento. Cuando sea necesario
limpiarlo, desconéctelo, permita que enfríe
y limpie el cuerpo del aparato con un paño
limpio. De vez en cuando, limpie los rulos
usando un paño húmedo y detergente o jabón
suave. En caso de problema, desconecte el
aparato, permita que enfríe y mándelo a un
centro de servicio autorizado para que
lo reparen.
ALMACENAMIENTO
Cuando no utiliza el aparato, desconéctelo,
permita que enfríe y guárdelo en un lugar
seco y seguro, fuera del alcance de los
niños. Manipule el cable con cuidado para
prolongar su vida útil. No lo jale, retuerza o
doble al nivel de la clavija.
®
Compact Hot Rollers
Model HS10
Instruction and Styling Guide
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
Conjunto Compacto
de Rulos Calientes
®
Modelo HS10
Manual de instrucciones
Guía de modelado
Para su seguridad y para seguir disfrutando de este producto durante
años, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.