Conair IB-9/344 Hair Clippers User Manual


 
POWER SCREW
The power screw permits you to adjust power
to your clipper. You may need to make this
adjustment if the power in your house is low.
(The Conair
®
clipper was designed for house-
hold use.)
1. With a screwdriver or a dime, turn the power
screw counter clockwise until the arm strikes
coil, making a clacking noise. (FIG.1)
2. Then turn the screw clockwise, until the noise
stops and then turn about 45 degrees more.
This is the maximum power setting. (FIG. 2)
OIL BLADE BEFORE USE.
TORNILLO REGULADOR DE ENERGÍA
El tornillo regulador de energía permite ajustar
la potencia de su aparato, lo cual puede ser
necesario si la electricidad en su casa está
baja (la cortadora de Conair
®
fue diseñada
para uso doméstico).
1. Use un destornillador o una moneda para girar
el tornillo en sentido horario hasta que la arma-
dura choque con la bobina y que se oiga un
sonido continuo (Fig.1).
2. Luego, gire el tornillo en sentido antihorario
hasta que el sonido se detenga. Después, gire
el tornillo 45 grados más. Esto es el ajuste de
energía máximo (Fig.2).
LUBRIQUE LAS CUCHILLAS ANTES DE CADA
USO.
If clipper stops cutting, check to see if there is a
clump of hair lodged between the blades. If that is
the problem, unplug the clipper and then loosen
the blades to remove the hair.
If the clipper stops cutting but does not stop run
-
ning, you will need to check the blades. For new
blades, send a check or money order for $5.00
plus $2.50 for post age and handling to:
Conair Corporation Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
STORAGE
When not in use, allow clipper to cool and store
in a safe, dry location and out of the reach of
children. Never pull, twist or wrap the cord
around the clipper.
Su cortadora puede perder velocidad si recortes
de cabello están trabados en las cuchillas. Para
limpiarlas sin tener que removerlas, use el cepil-
lo de limpieza provisto. Hacer esto después de
cada uso, especialmente cuando se corta mucho
cabello, mantendrá las cuchillas en condición
óptima. Si la cortadora deja de funcionar, y que
esto no soluciona el problema, desenchúfela y
afloje las cuchillas para limpiarlas.
Si la cortadora deja de cortar, pero sigue funcio-
nando, inspeccione las cuchillas. Cámbielas si
están embotadas. Puede pedir nuevas cuchillas
por correo, mandando un cheque o un giro postal
de $7.50US (incluye gastos de envío y manejo) a
la dirección más abajo.
Conair Corporation
Service Department
150 Milford Rd.
East Windsor, NJ 08520
ALMACENAJE
Cuando no esté en uso, permita que el aparato
enfríe y guárdelo en un lugar seco y seguro,
fuera del alcance de los niños. Nunca jale, retu-
erza ni enrolle el cable alrededor del aparato.
Limited two Year warrantY
Conair will repair or replace (at our option) your unit
free of charge for 24 months from the date of pur-
chase if the appliance is defective in workmanship
or materials.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service center listed
below that is nearest you, together with your pur-
chase receipt and $5.00 for postage and handling.
California residents need only provide proof of pur-
chase and should call 1-800-366-0937 for shipping
instructions. In the absence of a purchase receipt,
the warranty period shall be 24 months from the
date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE 24
MONTH DURATION OF THIS WRITTEN, LIMITED
WARRANTY. Some states do not allow limitations
on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER
WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER.
Some states do not allow the exclusion or limitation
of special, incidental, or consequential damages, so
the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights, which vary from state
to state.
GarantÍa Limitada de doS aÑoS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su apara-
to sin cargo por un período de 24 meses a partir de
la fecha de compra si presentara defectos de mate-
riales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
regrese su aparato al Centro de Servicio indicado
a continuación, junto con su recibo de compra y
un cheque o giro postal de $5.00US por gastos de
manejo y envío. Los residentes de California sólo
necesitan dar una prueba de compra y deben llamar
al 1-800-366-0937 para recibir instrucciones de
envío. En ausencia del recibo de compra, el período
de garantía será de 24 meses a partir de la fecha de
fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
ESCRITA. Algunos Estados no permiten limitaciones
sobre la duración de una garantía implícita, de modo
que las limitaciones mencionadas pueden no regir
para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN
CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O
CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE
ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA
O IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten la
exclusión o limitación de daños especiales, inciden-
tales o consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y usted puede tener otros derechos que varían de un
Estado a otro.
ONCE AGAIN, THANKS FOR BUYING A
CONAIR PRODUCT.
Your Conair
®
clipper blades are made of high
carbon stainless steel. They are engineered
for precise, professional results. If blades feel
like they are pulling or grabbing hair, it means
they are losing their sharpness and should be
replaced as soon as possible.
Attachment combs should also be replaced if
they are lost or broken. It is easier to cut hair
with the accuracy of a pro when the necessary
tools are at your fingertips.
Conair makes a variety of accessories for dif
-
ferent haircut kits. If your haircut kit does not
include them, you may want to consider adding
them to your professional hair cutting tools.
Left and right ear attachment combs provide
effortless, precise cutting around the ears. Styling
clips hold hair in place when you are sectioning
hair. A styling comb makes it easy to taper or cut
hair at an angle. A barber cape ensures a com
-
fortable and neat haircut and a convenient stor-
age pouch keeps all your essentials in one place.
Last but not least, an easy-to-follow
30-minute “Haircuts at Home” video is
available. It demonstrates basic hair cut
-
ting techniques and follows four popular
haircuts step by step. It will give you the
confidence and instruction you need to give
great looking haircuts to every member of
your family.
NUEVAMENTE, GRACIAS POR COMPRAR UN
PRODUCTO DE CONAIR.
Las cuchillas de su cortadora son de acero duro
inoxidable y logran resultados precisos y profesion-
ales. Si siente que las cuchillas tironean o engan-
chan el pelo, significa que están perdiendo el filo y
debe reemplazarlas lo más pronto posible.
También se deben cambiar las guías si se
pierden o se dañan. Es más fácil cortar el pelo
con exactitud profesional cuando se tienen las
herramientas adecuadas.
Conair también fabrica una variedad de acce-
sorios para cortar el cabello. Si su juego de
peluquería no los incluye, los puede pedir por
separado.
Guías para contornear la oreja izquierda y dere-
cha brindan un corte de precisión sin esfuerzo.
Las pinzas sostienen el cabello. El peine regu-
lar permite contornear o cortar el cabello en
ángulo. La capa de peluquero asegura un corte
cómodo y limpio y el cómodo bolso de almace-
namiento mantiene todo sus accesorios en el
mismo lugar.
También puede ordenar el DVD instructivo de 30
minutos “Corte de cabello en casa” con instruc-
ciones fáciles de seguir. El DVD muestra las
técnicas básicas del corte de cabello y presenta
cuatro atractivos cortes paso a paso. Le dará
la confianza y los conocimientos que necesita
para cortar el cabello de todos los miembros de
su familia.
KEEP AWAY FROM WATER
Everyone knows that electricity and water
are a dangerous combination. But did you
know that an electrical appliance is still
electrically alive even if the switch is off?
If the plug is in the power is on. So when
you are not using your appliances, keep
them unplugged.
ALWAYS UNPLUG
SMALL APPLIANCES
WARNING:
IF YOU THINK
THE POWER IS OFF
WHEN THE SWITCH
IS OFF,
YOU'RE WRONG.
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que
un aparato eléctrico permanece bajo tensión
aunque esté apagado? Si está conectado, hay
corriente. Por lo tanto, siempre desenchufe sus
aparatos eléctricos después de usarlos.
SIEMPRE DESENCHUFE LOS
APARATOS PEQUEÑOS
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE NO
HAY CORRIENTE
CUANDO EL APARATO
ESTÁ APAGADO,
ESTÁ EQUIVOCADO
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2009 Conair Corporation
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 North Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
CENTRO DE SERVICIO
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2009 Conair Corporation
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 North Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
IB-9/344
IB-9/344
Model COMB-10
Modelo COMB-10
Model COMB-11
Modelo COMB-11
Model COMB-13
Modelo COMB-13
Model COMB-12
Modelo COMB-12
Model HCNB-1
Modelo HCNB-1
Model CAPE-1
Modelo CAPE-1
Model HC OIL
Modelo HC OIL
Model HC VIDEO
Modelo HC VIDEO
Model SC-1
Modelo SC-1
Model BLD-8
Modelo BLD-8
Model HC-1
Modelo HC-1
Model CLP-1
Modelo CLP-1
Model DVD-1
Modelo DVD-1
HAIRCUT KIT REPLACEMENT PARTS & ACCESSORIES ORDER FORM
Pricing in effect through June 1, 2010. Orders postmarked after this date
will be accepted, and the customer will be notified if pricing has changed.
ITEM PART # PRICE QUANTITY AMOUNT
Subtotal
*Sales Tax
TOTAL
To avoid delays, please print clearly.
We must have a street address, as UPS cannot deliver to a P.O. box.
NAME____________________________________________________________________________
AddrEss __________________________________________________ Apt._____________ ___
CItY _______________________________________________ stAtE _______ ZIp ____________
tELEpHONE ( ) ___________________________
(We call only if we have a question about your order.)
For information on other Conair
®
haircut kit parts call: 1-800-3-CONAIR.
Mail to:
Conair Corporation
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520-9730
Enclose check or money order made payable to Conair. (We cannot accept cash, stamps or C.O.D. orders.) CT, IL, AZ, and PA
residents should add applicable state sales tax. Minimum order of $10.00 or a $2.00 handling charge will be added to order.
All prices include handling and return postage. Prices are subject to change without notice. Prices are valid only for shipments
within the Continental United States. Please allow 4-6 weeks for delivery.
CUT HERE
Set of 4 Attachment Combs: 1/8”, 1/4”, 3/8”, 1/2”. COMB-10 $5.00
Fits all clippers
Set of 2 Attachment Combs: left ear and right ear. Fits all clippers COMB-11 $1.75
1" Attachment Comb fits all clippers COMB-12 $1.75
3 Attachment Combs: 5/8", 3/4", 7/8". Fits all clippers COMB-13 $5.00
Neck Brush HCNB-1 $1.50
Deluxe Black Vinyl Cape with Velcro Collar CAPE-1 $5.00
Lubricating Oil (pkg. of 3 tubes) HC OIL $2.00
Approximate 28 Minute haircut video in Spanish & English HC VIDEO $8.95
Instructional DVD in Spanish & English DVD-1 $5.00
Barber Scissors SC-1 $2.00
Blade Set for HC108GB BLD-8 $6.50
Blade Guard HC-1 $1.00
Styling Clips (set of 3) CLP-1 $1.50
FORMULARIO DE PEDIDO PARA PARTES DE REPUESTO Y ACCESORIOS
Precios válidos hasta el 1ero de junio del 2010.
Aceptaremos los pedidos después de esa fecha y notificaremos los clientes si los precios han cambiado.
DESCRIPCIÓN NÚMERO
Subtotal
Impuestos a la venta*
TOTAL
Para evitar demoras, por favor escriba claramente. Necesitamos una dirección completa ya que UPS
no puede hacer entregas en casillas postales.
NOMBrE____________________________________________________________________________
dIrECCIÓN _________________________________________________ AptO. __________
CIUdAd ____________________________________________ EstAdO _____ CÓdIGO pOstAL ______________
tELÉFONO ( ) _____________________________
(sólo le llamaremos si tengamos alguna pregunta sobre su pedido)
Para información sobre otras partes de los conjuntos de Conair
®
, llame al 1-800-3-CONAIR
Enviar a:
Conair Corporation
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520-9730
Incluya un cheque o giro postal a la orden de Conair (no podemos aceptar dinero en efectivo, estampillas, ni pedidos con pago con entrega). Los residentes de CT, IL, AZ
y PA deben sumar al subtotal el impuesto estatal a las ventas que corresponda. Pedido mínimo de $10,00US o de lo contrario se sumará al pedido $2,00US por gastos
administrativos.
Todos los precios incluyen gastos administrativos y franqueo de envío. Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso. Estos precios son válidos únicamente
para los envíos en la parte continental de los Estados Unidos. La entrega demora entre 4 y 6 semanas.
CORTE AQUÍ
Conjunto de 4 guías: 3 mm (1/8”), 6 mm (1/4”), 9 mm (3/8”), 13 mm (1/2”). COMB-10 $5.00
Compatibles con todas las cortadoras.
Conjunto de 2 guías: oreja izquierda y oreja derecha. Compatibles con todas las cortadoras. COMB-11 $1.75
Guía de 25mm. Compatible con todas las cortadoras. COMB-12 $1.75
Conjunto de 3 guías: (5/8”), 19 mm (3/4”) 22 mm (7/8”). Compatibles con todas las cortadoras. COMB-13 $5.00
Cepillo para la nuca HCNB-1 $1.50
Capa de vinilo negro con cierre velcro CAPE-1 $5.00
Aceite lubricante (paquete de 3) HC OIL $2.00
Vídeo instructivo en inglés/español HC VIDEO $8.95
DVD instructivo en inglés/español DVD-1 $5.00
Tijeras de peluquero SC-1 $2.00
Cuchilla para cortar el cabello para el modelo HC108GB BLD-8 $6.50
Protector de cuchillas HC-1 $1.00
Pinzas (paquete de 3) CLP-1 $1.50
FIG. 2
FIG. 1
FIG. 2
FIG. 1
PRECIO CANTIDAD TOTAL
09NG14992_hc108lgb_IB.indd 2 9/2/09 9:35:46 AM