Conair FB3 Pedicure Spa User Manual


 
8. Ensure that your hands are dry when operating the controls or
removing the plug.
9. Do not use while bathing or showering. Use only in a dry area.
10. Always unplug the unit from the electrical outlet immediately after
using and before cleaning.
11. Keep out of reach of children.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
1. Make sure foot bath is in OFF position.
2. Place foot bath on floor, fill with warm or cold water to the level
indicator MAX. Do not fill above water-level indicator. Never
overfill. Plug into wall outlet. Never plug in or unplug the foot bath
while your feet are in water.
3. The heat setting is designed to maintain the temperature of warm
water, not to heat water.
4. Sit in a chair and place your feet in the water. Never stand in foot
bath.
5. Push button to start.
6. Push button to OFF position after use and disconnect from outlet
before emptying water. Empty water out of the side opposite side
with control knobs.
7. To clean foot bath, turn appliance off and unplug from outlet and
then rinse with water. (Never submerge unit in water.) Wipe with a
damp cloth. Do not use any strong chemical cleaners or solvents
such as benzene, harsh detergents or abrasives.
8. This unit has no user-serviceable parts.
9. To store: Unplug the appliance from the outlet. Store in appliance
box or a clean, dry place. To avoid breakage, do not wrap the
power cord around the unit. Do not hang the unit by the cord.
4
3
2
5
1
VIBRATING FOOT SPA WITH HEAT FEATURES
1
Push-button control turns on/off vibration & heat
2
Over 150 stimulating massage nodes
3
Line cord wrap
4
Footrest splashguard
5
Massaging attachment
IB-11469
LIMITED ONE YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace (at our option) your unit free of
charge for 12 months from the date of purchase if the appliance
is defective in workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return the defective
product to the service center listed below, together with
your purchase receipt and $12.00 for postage and handling.
California residents need only provide proof of purchase and
should call 1-800-366-0937 for shipping instructions. In the
absence of a purchase receipt, the warranty period shall be
12 months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED
IN DURATION TO THE 12-MONTH DURATION OF THIS
WRITTEN, LIMITED WARRANTY. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY
SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY,
EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do
not allow the exclusion or limitation of special, incidental, or
consequential damages, so the above limitation may not apply
to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights, which vary from state to state.
For information on any Conair
product call: 1-800-326-6247 or
1-800-528-9384, or visit us on the web at: www.conair.com
.
Please register this product at: www.conair.com/registration
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
© 2012 Conair Corporation
www.conair.com
12PS132471
All FB3 Models
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
foot spa
with
vibration & heat
4
3
2
5
1
CARACTERÍSTICAS DE LA TINA MASAJEADORA PARA
LOS PIES CON VIBRACIONES Y CALOR
1
Control sencillo - permite encender/apagar las
vibraciones y el calor
2
Más de 150 puntos de masaje en el fondo de la tina
3
Espacio para guardar el cordón
4
Apoyapiés/ cubierta anti-salpicadura
5
Accesorio masajeador
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo
por un período de 12 meses a partir de la fecha de compra si
presentara defectos de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese
su aparato al Centro de Servicio indicado a continuación,
junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de
US$12.00 por gastos de manejo y envío. Los residentes de
California sólo necesitan dar una prueba de compra y deben
llamar al 1-800-366-0937 para recibir instrucciones de envío.
En ausencia del recibo de compra, el período de garantía será
de 12 meses a partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 12 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA.
Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la duración
de una garantía implícita, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN CASO, POR
NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE
DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados
no permiten la exclusión o limitación de daños especiales,
incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted
puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
Para más información sobre los productos Conair
, llame al:
1-800-326-6247 or 1-800-528-9384, o visítenos en: www.
conair.com
.
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
© 2012 Conair Corporation
12PS132471
Modelos FB3
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de
este producto, siempre lea las instrucciones
cuidadosamente antes de usarlo.
tinas
masajeadoras
para los pies
con vibraciones & calor
8. Nunca toque los controles, enchufe o desenchufe el aparato con las
manos mojadas.
9. No lo use en el baño o la ducha. Utilícelo en un lugar seco
únicamente.
10. Siempre desconecte el aparato inmediatamente después de usarlo
y antes de limpiarlo.
11. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
1. Asegúrese de que el aparato esté apagado.
2. Coloque el aparato sobre el piso y llénelo con agua tibia o fría
hasta la línea MAX. No sobrepase la línea "MAX". No sobrellene
la tina. Conecte el cordón a la toma de corriente. Nunca conecte o
desconecte el aparato mientras tenga los pies en agua.
3. El aparato no ha sido diseñado para calentar el agua, sino para
mantenerla caliente.
4. Siéntese y ponga los pies en el agua. Nunca se ponga de pie en la
tina.
5. Oprima el botón de encendido para empezar.
6. Después del uso, oprima el botón OFF y desenchufe el aparato
antes de limpiarlo. Vacíe el agua por el lado del aparato opuesto a
los controles.
7. Para limpiar el aparato, apáguelo, desenchúfelo y luego enjuáguelo
con agua. (Nunca sumerja el aparato en agua). Limpie la superficie
con un paño húmedo. Nunca utilice limpiadores químicos fuertes
como benceno o detergentes abrasivos.
8. Este aparato no contiene piezas que puedan ser reparadas por el
usuario.
9. Almacenaje: Desconecte el cable de la toma de corriente. Guarde
el aparato en su caja, en un lugar seco y limpio. No enrolle el cable
alrededor del aparato. No cuelgue el aparato del cordón.
IB-11469