Conair 141F Hair Dryer User Manual


 
SERVICE CENTER:
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd
Glendale, AZ 85307
©2005 CONAIR CORPORATION
05PD3113
Este mensaje sobre los …
G
ROUND
F
AULT
C
IRCUIT
I
NTERRUPTERS
(Interruptores de circuito
contra fallas a tierra)
¡Puede salvar una vida!
¡SI DEBE USAR EL SECADOR EN EL CUAR-
TO DE BAÑO, INSTALE UN GFCI* AHORA!
Su electricista le puede ayudar a decidir cual
sistema escoger – un sistema amovible que
se conecta a la toma de corriente, o un
sistema permanente que él instalará. El
Código Nacional de Electricidad ahora exige
que todos los enchufes ubicados en los
cuartos de baño, los garajes y las partes
exteriores de las casas nuevas sean
equipados con CGFI.
¿POR QUÉ NECESITA UN GFCI? La electricidad
y el agua no deben juntarse. Si su aparato
caiga al agua mientras esté conectado, una
descarga eléctrica puede matarle…incluso
cuando el interruptor esté apagado. Un
fusible o un interruptor de
circuito estándar no le
protegerá en tal situación.
Un GCFI le ofrece más
protección.
¡Un GCFI le puede salvar la vida!
¡Comparado con ella, el precio es bajo! ¡No
espere…instale uno ahora mismo!
* Un GCFI es un dispositivo sensible que
reacciona inmediatamente a una pequeña
pérdida de corriente, deteniendo el flujo de
electricidad.
INFORMACIÓN ADICIONAL
PARA LOS SECADORES BITENSIÓN
Coloque el selector de voltaje sobre 125 para
uso en los Estados Unidos. Para uso en
países con sistemas eléctricos de 250
voltios, coloque el selector en 250. Averigüe
el nivel de la corriente antes de usar el
aparato. Para usar el aparato con un sistema
de 240 voltios, use el adaptador adecuado.
Operación 110-125 voltios
Coloque el selector de voltaje sobre 125. El
aparato funcionará con todos los ajustes de
calor y de velocidad disponibles.
Operación 220-250 voltios
Coloque el interruptor en la posición LO y el
selector de voltaje sobre 250. El aparato
funcionará con calor y velocidad altos
únicamente. No cambie la velocidad o la
selección de voltaje cuando use el aparato
con un sistema de 220-250 voltios. Deje los
interruptores en las posiciones LO y 250. Un
adaptador puede ser necesario en
ciertos países.
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
Su secador casi no necesita mantenimiento.
No necesita lubricación. Para que funcione
correctamente, debe mantenerlo limpio.
Cuando sea necesario limpiarlo, desenchúfe-
lo y saque el polvo y las pelusas de las aber-
turas de aire con un cepillo pequeño o el
cepillo accesorio de una aspiradora. La
superficie exterior del secador sólo se debe
limpiar con un paño limpio.
El secador se recalentará si las aberturas
de aire estén bloqueadas u obstruidas. En
tal caso, un sistema de seguridad automático
apagará el secador o cortará la temperatura
para evitar daños o lesiones personales. Si
esto suceda, desenchufe el aparato y deje
que se enfríe de 10 a 15 minutos antes de
encenderlo de nuevo. Asegúrese que las ven-
tilaciones de aire estén limpias.
PRECAUCI
Ó
N
NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el
cable eléctrico. Nunca lo enrolle con fuerza
alrededor del secador. Esto pudiera dañar la
junta flexible que lo conecta al secador, pro-
duciendo su ruptura o un cortocircuito.
Inspeccione el cable con frecuencia para
asegurarse que no está dañado. Deje de
usar el aparato inmediatamente si el cable
parece dañado, si el aparato deja de fun-
cionar o funciona de manera intermitente.
Si el cable o el aparato esté dañado o no fun-
cione correctamente, regrese el aparato a la
tienda donde lo compró, o llévelo a un cen-
tro de servicio autorizado únicamente. No
trate de repararlo.
ALMACENAJE – IMPORTANTE
Cuando no utilice el aparato, desconéctelo,
déjelo enfriar y guárdelo en un lugar seco y
seguro, fuera del alcance de los niños. No
enrolle el cable alrededor del aparato. Deje
que el cable cuelgue o que la junta que lo
conecta al secador esté suelta y recta.
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
aparato sin cargo por un período de 24 meses
a partir de la fecha de compra si presenta
defectos de mano de obra o en los materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
lleve o mande su aparato al Centro de Servicio
más cercano, junto con su recibo de compra y
un cheque de $3,00US por gastos de envío y
de manejo (los residentes de California sólo
necesitan dar una prueba de compra y deben
llamar al 1-800-3-CONAIR para recibir
instrucciones de envío). En ausencia del recibo
de compra, el período de garantía será de 24
meses a partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN
LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA
PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo
que las limitaciones mencionadas pueden no
regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN
NINGÚN CASO POR ALGUN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUPLIMIENTO DE ESTA O DE CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o
limitación de daños especiales, incidentales o
consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros
derechos que varían de un Estado a otro.
CENTRO DE SERVICIO:
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2005 CONAIR CORPORATION
05PD3113
This message about...
G
ROUND
F
AULT
C
IRCUIT
I
NTERRUPTERS
...can save a life!
IF YOU MUST USE YOUR HAIR DRYER IN
THE BATHROOM, INSTALL A GFCI*NOW!
Your local electrician can help you decide
which type is best for you—a portable unit
that plugs into the electrical outlet or a per-
manent unit installed by your electrician. The
National Electrical Code now requires GFCIs
in the bathrooms, garages, and outdoor out-
lets of all new homes.
WHY DO YOU NEED A GFCI? Electricity and
water don’t mix. If your hair dryer falls into
water while it’s plugged in, the electric shock
can kill you…even if the
switch is “off.” A regular fuse
or circuit breaker won’t pro-
tect you under these circum-
stances. A GFCI offers you far
greater protection.
A GFCI can save your life! Compared to that,
the price is small! Don’t wait...install
one now!
*GFCI is a sensitive device which reacts
immediately to a small electric current leak by
stopping the electricity flow.
ADDITIONAL INFORMATION
FOR DUAL VOLTAGE DRYERS
For use in the U.S.A., the voltage selector switch
should be placed in the 125 position. For use in
several countries overseas, the voltage selector
may need to be placed in the 250 position.
Confirm the voltage available at each overseas
location before using the appliance. For connec-
tion to a 240 volt supply, use an attachment plug
adapter of the proper configuration for the power
supply receptacle.
For 110-125 Volt Operation
Flick the dual voltage switch to the 125 position.
In this position, the dryer operates on all
available heat and speed settings.
For 220-250 Volt Operation
First put the HI-LO switch into LO. Flick the
dual voltage switch to the 250 position. At
220-250V while set at LO, the dryer operates
only at high speed with high heat. Do not
attempt to operate the HI-LO switch or
change to 125 position when operating on
220-250V. The switches must be set and
remain in the LO and 250 positions. A plug
adapter may be necessary in certain countries.
USER
MAINTENANCE
Your dryer is virtually maintenance-free. No
lubrication is needed. For proper operating per-
formance, the dryer must be kept clean. When
cleaning is needed, unplug the cord, and clean
dust and lint from air intake openings with a
small brush or the brush attachment of a vac-
uum cleaner. The outer surface of the dryer
should be wiped clean with a cloth only.
Blocked or clogged air intake vents will
cause the dryer to overheat. If overheating
occurs, an automatic safety device will shut
the dryer or the heat off to prevent damage or
personal injury. If the unit or the heat cycles
off, unplug the cord and allow the dryer to
cool for 10 to 15 minutes before restarting.
Make sure the air vents are clean.
CAUTION
NEVER allow the power supply cord to be pulled,
twisted, or severely bent. Never wrap the cord
tightly around the dryer. Damage will occur at the
high flex point of entry into the dryer, causing it
to rupture and short. Inspect the cord frequently
for damage. Stop use immediately if damage is
visible or unit stops or operates intermittently.
If the cord or dryer is damaged or does not oper-
ate properly, return it for repair to an authorized
Conair service representative only. No repairs
should be attempted by the consumer.
STORAGE - Important
When not in use, your dryer should be
allowed to cool, disconnected and stored in a
safe, dry location, out of reach of children. Do
not wrap line cord around dryer. Allow the
cord to hang or lie loose and straight at the
point of entry into the dryer.
LIMITED ONE YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace (at our option) your
unit free of charge for 12 months from the date
of purchase if the appliance is defective in work-
manship or materials.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service center listed below
that is nearest you, together with your purchase
receipt and $3.00 for postage and handling.
California residents need only provide proof of pur-
chase and should call 1-800-366-0937 for shipping
instructions. In the absence of a purchase receipt,
the warranty period shall be 12 months from the
date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILI-
TY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE 12
MONTH DURATION OF THIS WRITTEN, LIMITED
WARRANTY. Some states do not allow limitations
on how long an implied warranty lasts, so the
above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUEN-
TIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
WHATSOEVER. Some states do not allow the
exclusion or limitation of special, incidental, or
consequential damages, so the above limitation
may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights, which vary
from state to state.
IB-6232
®
Instruction & Styling Guide
Model 141F
Double ionic ports for complete ionic
coverage and shiny,healthy hair!
TRAVEL CHROME IONIC STYLER
®
®
Manual de instrucciones
Guía de modelado
Modelo 141F
¡Sistema de dos puertos iónicos para una
distribución total de los iones!
SECADOR IÓNICO CROMADO PARA EL VIAJE
®
IB-6232
05PD3113 141F IB 7/14/05 10:02 AM Page 2