Conair 207 Hair Dryer User Manual


 
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety pre-
cautions should always be followed, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER – Any hair dryer is electrically live
even when the switch is off. To reduce the
risk of death or injury by electric shock:
1. Always unplug appliance immediately after
using.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or
other liquid.
5. If an appliance falls into water, unplug it
immediately. Do not reach into the water.
WARNING – To reduce the risk of burns,
electrocution, fi re, or injury to persons:
1. This appliance should never be left unat-
tended when plugged in.
2. This appliance should not be used by, on,
or near children or by individuals with certain
disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use
as described in this manual. Do not use at-
tachments not recommended by the manu-
facturer.
4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped, damaged,
or dropped into water. Return the appliance
to a Conair service center for examination
and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
Do not pull, twist, or wrap line cord around
dryer, even during storage.
6. Never block the air openings of the appli-
ance or place it on a soft surface, such as a
bed or couch, where the air openings may be
blocked. Keep the air openings free of lint,
hair, and the like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
9. Do not use outdoors or operate where aero-
sol (spray) products are being used or where
oxygen is being administered.
10. Do not use an extension cord to operate
dryer.
11. Do not direct hot air toward eyes or other
heat-sensitive areas.
12. Attachments may be hot during use.
Allow them to cool before handling.
13. Do not place appliance on any surface
while it is operating.
14. While using the appliance, keep your hair
out of it. Keep your hair away from the air
inlets.
15. Do not use with voltage converter.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use
only. Use on Alternating Current (60 hertz)
only. Standard Dryers are designed to operate
at 110 to 125 volts A.C.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fi t in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fi t fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fi t, contact
a qualifi ed electrician. Do not attempt to de-
feat this safety feature.
IMPORTANT
1875 WATT OPERATING GUIDE
Use of this dryer on the same circuit or fuse
with other electrical products or appliances
may trip a 15 amp circuit breaker or blow a
15 amp fuse. NEVER replace the fuse with
one rated higher than the capacity of the
circuit. Doing so could result in an electri-
cal fire.
CHECK ALCI SAFETY FEATURE EVERY
TIME YOU USE APPLIANCE.
This appliance is equipped with an Appliance
Leakage Circuit Interrupter (ALCI), a safety
feature that renders it inoperable under some
abnormal conditions, such as immersion in
water. To make sure the ALCI is functioning
properly, perform the following test. The pur-
pose of this test is to allow you to make sure
the water sensing system (ALCI) is working.
1. Plug in the appliance and press test button
on plug (See appropriate diagram below).
2. The appliance will stop working. There will
be an audible click and reset button will pop
out.
3. To reset ALCI with a reset button, unit should
be unplugged. Then push reset button in, and
reinsert plug into outlet.
4. If ALCI is not functioning properly, return
appliance to nearest service center.
5. It is important that if immersion occurs,
this unit be brought to a service center. Do
not try to reset.
6. Be sure to repeat test every time you use
the unit to confi rm ALCI is operational.
Should the appliance go off and the reset but-
ton pop up during use, this could indicate a
malfunction in the unit. Remove plug from
outlet and allow the appliance to cool. Reinsert
plug into outlet.
The appliance should then function normally.
If not, return to an authorized Conair Service
Center for evaluation and repair.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut that’s
well maintained. Always treat hair right with
superior quality shampoos, conditioners, and
fi n i s h i n g p r o d u c t s .
DRYING BASICS
1. Shampoo and condition hair with products
of your choice. Rinse thoroughly. Towel dry
hair to remove excess moisture. Using the
dryer along with your styling brush, start at
a lower setting and direct hot air through a
section of hair at a time. Move dryer steadily
across each section so that the hot air pass-
es through hair. Direct air fl ow at hair not scalp.
Clouds of negatively charged ions will help to
reduce static electricity, control frizzy fl yaways
and contribute to your hair’s shine.
2. Keep dryer’s air intake vents unobstructed
and free from hair while drying.
3. To avoid over drying, do not concentrate
heat on any one section for any length of time.
Keep dryer moving as you style.
4. For quick touch ups, between shampoos,
dampen hair with a mist of water before styl-
ing with the dryer.
5. When using your dryer to create curls and
waves, dry hair almost completely on a warm-
er temperature setting, then fi nish styling with
Cool Shot feature to close hair shaft and lock
in style.
Reset
Test
Reset
Test
GETTING TO KNOW YOUR DRYER
The professional Conair
®
Tourmaline Ionic™
Styler is very effective, even at lower tem-
peratures, and helps to give healthier-looking,
shiny more manageable hair with maximum
styling control.
BODY & VOLUME
To create extra volume,
turn head upside down
while drying. Position the
air fl ow toward the roots
for maximum lift. When
hair is dry, toss head back
and brush hair into place.
STRAIGHTENING
Work with hair in sections
when creating a super
straight look. Using a large
round brush (approxi-
mately 2” diameter), hold
hair taut in each section
and bend ends slightly under as you dry.
MAKING WAVES
Tousled, natural-looking
waves are easily created
by grasping hair at the roots
and scrunching between
ngertips while drying.
Ionic
Technology
1875 Watts
Tourmaline
Ceramic
Technology
Cool Shot
Button
4 Heat/3 Speed
Settings
Hang Ring
Professional Length
Line Cord
Diffuser
Concentrator
GETTING TO KNOW YOUR DRYER
Hinged
Filter
Attachment
Release Buttons
Ionic On/Off
Switch
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando se usan aparatos eléctricos,
especialmente en la presencia de niños,
siempre se deben tomar precauciones básicas
de seguridad, entre las cuales las
siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
MANTENGA EL APARATO
ALEJADO DEL AGUA
PELIGRO – Cualquier electrodoméstico
permanece eléctricamente activo, incluso
cuando el interruptor está apagado. Para
reducir el riesgo de muerte o herida por
descarga:
1. Siempre desconecte el aparato
inmediatamente después de usarlo.
2. No lo use mientras está tomando un baño
o una ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde
pueda caer o ser empujado a una bañera o
un lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al
agua u otro líquido.
5. Si el aparato cae al agua, desconéctelo
inmediatamente. No toque el agua.
ADVERTENCIA –
Para reducir el riesgo de
quemaduras, electrocución, incendio o
lesiones personales:
1. Nunca deje el aparato desatendido mientras
está conectado.
2. Este aparato no debería ser usado por,
sobre o cerca de niños o personas con alguna
discapacidad.
3. Use este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y tal como
se describe en este manual. Sólo use accesorios
recomendados por el fabricante.
4. Nunca utilice el aparato si el cable o la
clavija están dañados, si no funcionan
correctamente, si ha caído, si está dañado
o si ha caído al agua. Llévelo donde lo ha
comprado o a un centro de servicio autorizado
para que lo examinen y lo reparen.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes. No jale, retuerza ni enrolle el cable
alrededor del aparato, incluso cuando está
guardado.
6. Nunca bloquee las aberturas de aire o
coloque el aparato en una superficie blanda,
como una cama o un sofá, donde se puedan
obstruir. Mantenga las aberturas libres de
pelusas, cabellos y elementos similares.
7. Nunca use este aparato mientras está
durmiendo.
8. Nunca deje caer ni inserte un objeto en
ninguna de las aberturas o en el tubo de
aire.
9. No lo utilice al aire libre, ni donde se están
usando productos en aerosol (spray) o donde
se está administrando oxígeno.
10. No utilice este aparato con una extensión
eléctrica.
11. No dirija el aire caliente hacia los ojos u
otras áreas sensibles al calor.
12. Los accesorios pueden calentarse durante
el uso. Déjelos enfriar antes de manipularlos.
13. No coloque el aparato en ninguna superficie
mientras está funcionando.
14. Mantenga su cabello alejado del aparato
y de las aberturas de aire mientras lo está
usando.
15. No utilice este aparato con un convertidor
de voltaje.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE USO
Este aparato fue diseñado para uso profesional.
Úselo solamente con Corriente Alterna (60
hertzios). Los secadores estándares están
diseñados para funcionar con Corriente Alterna
de 110 a 125 voltios.
Este aparato tiene una clavija polarizada (un
polo es más ancho que otro). Como medida
de seguridad, se podrá enchufar de una sola
manera en la toma de corriente polarizada.
Si no entra por completo, inviértela. Si aún
no entra completamente, llame a un electricista
calificado. No intente vencer esta función
de seguridad.
IMPORTANTE
GUÍA DE OPERACIÓN PARA EL
SECADOR DE 1875 VATIOS
Usar este aparato en el mismo circuito o en
el mismo fusible con otros aparatos o
electrodomésticos puede activar el interruptor
de circuito de 15 amp. o quemar un fusible
de 15 amp. NUNCA reemplace el fusible por
uno de mayor capacidad que la del circuito,
ya que hacerlo podría producir un incendio
eléctrico.
PRUEBE EL CORTACIRCUITO DE SEGURIDAD
ANTES DE CADA USO
Este aparato está dotado de un cortacircuito
de seguridad llamado ALCI (Appliance Leakage
Circuit Interrupter), el cual apaga el secador
en caso de que ocurran situaciones anormales,
por ejemplo si el aparato caiga al agua. Haga
la prueba siguiente para asegurarse que el
sistema de detección de agua funcione
correctamente.
1. Enchufe el aparato y apriete el botón de
prueba (véase el gráfico más abajo).
2. El aparato dejará de funcionar, se oirá un
clic y el botón de reajuste saltará.
3. Para reajustar el enchufe, asegúrese que
el aparato esté desenchufado, luego apriete
el botón de reajuste y vuelva a enchufar el
aparato.
5. Si el aparato cae al agua, es muy importante
que lo lleve a un centro de servicio. No intente
reajustarlo.
6. Pruebe el cortacircuito de seguridad antes
de cada uso para asegurarse que esté
operativo.
Si el secador se apagara y el enchufe saltara
durante el uso, esto podría indicar un mal
funcionamiento. En tal caso, desenchufe el
aparato y déjelo enfriar, luego vuelva a
enchufarlo. El aparato debería funcionar
normalmente. En el caso contrario, llévelo a
un centro de servicio autorizado para que lo
revisen y lo reparen.
GUÍA PARA UN SÚPER MODELADO
La mejor apariencia empieza por un recorte
de cabello bien mantenido. Siempre cuide
su cabello con champúes, acondicionadores
y productos de acabado de calidad
superior.
FUNDAMENTOS DEL SECADO
1. Lave y acondicione su cabello con los
productos de su elección. Enjuáguelo bien.
Séquelo con una toalla para eliminar el exceso
de agua. Divida el cabello en secciones.
Usando el secador y un cepillo de modelado
simultáneamente, dirija el flujo de aire caliente
hacia cada sección. Mueva el cepillo y el
secador simultáneamente hacia las puntas,
lentamente y uniformemente, dirigiendo el
flujo de aire hacia el cabello, no hacia el cuero
cabelludo. Su secador genera una nube de
iones negativos que ayudan a reducir la
electricidad estática, controlar el
encrespamiento y los pelos sueltos, y agregar
brillo.
2. Mantenga las entradas de aire del aparato
sin obstrucciones y libres de pelo mientras
lo esté usando. 3. Para no lastimar el cabello,
no concentre el flujo de aire en una sección
solamente. Mueva el secador al mismo tiempo
que el cabello.
4. Para realizar retoques rápidos entre lavados,
rocíe un poco de agua sobre el cabello antes
de modelar con el secador
5. Cuando se usa el secador para crear bucles
y ondas, seque el cabello casi por completo
usando un ajuste de temperatura suave, luego
fije el modelado usando el disparo de aire
frío. Esto sellará el tallo del pelo y fijará el
peinado.
CONOZCA SU SECADOR
El secador iónico profesional con turmalina
seca el cabello de manera muy eficaz, incluso
cuando se usan temperaturas bajas, y ayuda a
mantener su cabello saludable, brillante y dócil.
CUERPO Y VOLUMEN
Para crear mayor volumen, voltee la cabeza
hacia abajo mientras seca.
Dirija el flujo de aire a la
raíz del cabello para obtener
el máximo volumen. Una
vez que el cabello esté seco,
vuelva la cabeza hacia atrás
y peine el cabello en la
forma deseada.
ALISADO
Para crear una apariencia súper lisa, trabaje
con secciones de cabello.
Usando un cepillo redondo
grande (aproximadamente
5cm de diámetro), estire cada
sección de cabello y doble
un poco las puntas hacia
abajo mientras seca.
ONDULADO
Para crear ondas despeinadas
que parecen naturales, coja
el cabello a la raíz y estruje
el cabello entre sus dedos
mientras lo seca.
El secador iónico y cerámico Infi niti™ de Conair
®
es muy efi caz, incluso cuando se usan temper-
aturas bajas. Ayuda a mantener su cabello
saludable, brillante y dócil, al mismo tiempo
que le da más control durante el modelado.
MOTOR DE ALTA VELOCIDAD El motor del
secador aumenta la velocidad de circulación
del aire adentro del secador y en su cabello,
para un secado más rápido. Esto reduce los
daños causados por el calor, reduce el encre-
spamiento y vuelve el cabello más dócil.
TECNOLOGÍA CERÁMICA Su secador genera
calor infrarrojo que seca el cabello desde
adentro, para ayudar a mantener un cabello
saludable y brillante.
LA FUNCIÓN IÓNICA Su secador produce iones
negativos que neutralizan los iones positivos
presentes en los cabellos sueltos para reducir
la electricidad estática, agregar brillo y facilitar
el peinado.
Botón de
reajuste
Botón de
prueba
Botón de
reajuste
Botón de
prueba
Tecnología
iónica
1875 Vatios
Tecnología con
turmalina y
cerámica
Disparo de
aire frío
4 ajustes de
temperatura/3
ajustes de
velocidad
Anillo para
colgarlo
Cable de Tamaño
Profesional
Difusor
Concentrador
CONOZCA SU SECADOR
Filtro
articulado
Botón de despejo
del accesorio
Botón de
encendido/
apagado de
la función
iónica
The Infi niti by Conair
®
Ionic Ceramic Styler
is very effective, even at lower temperatures,
and helps to give healthier-looking, shiny,
more manageable hair with maximum styling
control.
HIGH SPEED MOTOR increases the velocity at
which air moves through the dryer and into
your hair, helping you dry and style your hair
faster. It minimizes heat damage and makes
hair less frizzy and more manageable.
CERAMIC HEAT TECHNOLOGY will keep your
hair healthy and shiny. It generates full spectrum,
infrared heat which works on hair molecules
to dry them inside & out.
THE IONIZING FUNCTION generates a cloud
of negative ions that can:
• neutralize the generally positive charge on
fl y a w a y , f r i z z y h a i r
• eliminate static electricity
• contribute to shine
06NP106 207P IB.indd 106NP106 207P IB.indd 1 3/13/06 10:19:29 AM3/13/06 10:19:29 AM